скрипсу: Теперь понятна моя страсть к дешевому растворимому кофе (вот такому, какое среднего рода...) А как я венгерский-то угадал!
Арнольду: Наверно, это называется браузер. Оно подчеркивает красной волнистой чертой слова, которые ему не нравятся. Правда, на том компе, с которого писал вчера. Здесь ничего не подчеркивает, опечатки выискиваю сам. Начал читать Панова, действительно, глыба. Я и не знал толком, что все эти системные вещи - редукцию всего, упрощение синтакиса - он еще тогда описал, то есть это уже давняя тенденция. А вот его проект реформы орфографии меня напугал (как, полагаю, и любого давно грамотного человека. Предложения его даже понятны и логичны, но не хотелось бы... (я вообще бы ничего не трогал, а только написание -н- и -нн- в прилагательных и деепричастиях сделал бы произвольным, в этой точке я сам путаюсь при всей моей орфографичности).
Буквоедице. Это не дурная бесконечность, это... я бы выразился грубее, да неудобно в общественном месте. А сам за самого большого философа держу Нильса Бора с его принципом дополнительности)).
жуткое занудство! Если нынешние философы вот так толкут воду в ступе, то, значит, не существует в наше время никакой философии. Есть философия математики, философия физики и т.д. Это понятно про что. А философия про философию - это дурная бесконечность.
Олег, что за "редактор тутошний"? Меня вот никто не редактирует. (Пусть попробует!)
Знает ли кто-нибудь, что и на каком языке это значит? Или хотя бы как правильно спросить об этом у инета? потому что когда я первый раз после жж-создания попытался себя найти, мне выкинуло кучу ссылок на языке, похожем то ли на венгерский, то ли на турецкий, причем по русским заголовкам некоторых из них можно было смутно догадываться, что речь идет о какой-то плодово-огородно-приусадебной реалии... Надо же мне знать, что я такое!
Кстати, тутошний редактор подчеркнул мне сегодня слова: штудий, Ницше, инета и огородно. А слов штудирующего и тутошний - не подчеркнул. К чему бы это?
И не вдохновился никак соверштейно! Хотя основной посыл вроде бы правильный - насчет того, что практическим применением гуманитарных штудий является изменение самого штудирующего. Что касается идеи дать профессуру Ницше, сразу вспомнилась довлатовская байка про Якобсона и Набокова: "Слон тоже большое животное. Вы ж ене предлагаете ему кафедру зоологии?"
+++ <<А зачем такое внимание к словам?>> Отвечаю. Язык -- прямое отражение нашей социальности. Хотите узнать, что происходит с обществом (в широком смысле, а значит, и с обществом-государством), изучайте язык, его применение, смыслы слов и выражений. Этим мы с вами и занимаемся. А в конце, позанимавшись, попробуем поставить диагноз.+++ www.ej.ru/?a=note&id=10462