По первой ссылке - целая книга, выложенная главами (по ссылке попадёте на одну короткую страничку оглавления): текст без картинок, но его много. По второй ссылке - одна запись в ЖЖ (текст примерно на страничку и комменты, которые можно не читать).
Вот, кстати, слёт авторов отечественной фантастики я раз-другой некоторым образом наблюдала. Со стороны, к счастью. Нет, вменяемые и даже очень вменяемые люди там тоже попадались, в оговорённом ранее количестве, но в общем незабываемое зрелище...
Отличные ваши ссылочки, жаль у меня сейчас инет деревенский. Либо скачать попробую, либо в Москве потом почитаю. А мб дело в том, что проент невменяемых людей особо высок в среде редакторов отечественной фантастики? И авторов ее)))).
Никак не соглашусь. Я его читал. Это вполне себе архаичный 18й век. Другое дело, что Баркову упорно приписывают похабель около- и послепушкинского времени. В частности, "Луку Мудищева", который по всем параметрам никак не раньше 1830-х написан, а скорее даже в 40-е.
+++Это, конечно, сугубо с точки зрения автора+++ Более того - с точки зрения автора художественных текстов. Кроме авторской прозы, существует ещё куча поводов для издательской деятельности. И вообще по некоторому опыту могу сказать, что процент вменяемых людей среди редакторов вряд ли отличается от процента вменяемых людей в среднем по человечеству. И уж точно он никак не меньше, чем процент вменяемых личностей среди авторов.
Для полноты картины: издательский процесс глазами редактора здесь, глазами корректора - здесь.
Не создал, а спас осовременив на французский лад... На каком по-Вашему языке писали всякие Тредиаковские с Державиным ? PS А рыжую даму лет 40 я бы проводил (особенно по блудному месту) и не спрашивая какой у нее акцент! )