Вопрошательница 14.06.2009 10:45:16 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: NN |
|
Так далеко в археологию я не полезла . У Ефремовой и в МАСе значение "плохой, никудышный" даётся уже как прилагательное (примеров с предикативным значением там нет, только как определение), из того и исходила: ранее существовавшее прилагательное с данным значением теперь используется и как именная часть сказуемого. Исторически Вы правы, конечно.
|
NN 14.06.2009 10:02:38 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Вопрошательнице |
|
а пожалуй, что и разные части речи: до возникновения нового значения это местоимение-прилагательное, а теперь - уже и просто прилагательное? Именинникам запоздалые - что-то не подключалось у меня
|
Вопрошательница 13.06.2009 20:34:47 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: ЛЛ, Атяпа |
|
Оно везде прилагательное, т.е. часть речи та же, только синтаксическая функция разная: никакая хозяйка, никакая актриса - прилагательное как определение, "я была никакая" (устала, вымоталась) - прилагательное в предикативной роли, как часть сложного именного сказуемого (я была грязная/дурная/белая - то же).
|
LadderLogic 13.06.2009 19:01:29 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
|
Однако, во всех приведённых примерах "никакая" - прилагательное. Никакая хозяйка, никакая актриса и так далее. А вот "я была никакая" (составной глагол? гм... знаний мне тут явно не хватает) в смысле "устала, вымоталась, выбилась из сил" - думается, куда как новее. Может быть, семидесятые - восьмидесятые годы прошлого века.
|
|