конечно, весь на месте и весь неподражаем, но от отрывка - жуть берёт. "Помолодев, покрасивев, тетка Неля заскорузлой железной ладонью била мужа по нежной розовой щеке"...
"Полоний-210 в качестве оружия политического террора издавна использовался на территории Восточной Европы. Это явление было настолько частым, что слово "полонить" вошло в русский язык... В поздней же Речи Посполитой полонизация населения восточных земель приняла поистине гигантские масштабы." http://andronic.livejournal.com/218344.html
казали "Лебединое озеро" с Макаровой в Ковент-Гардене. Зашел разговор о пачках -там у Одилии не просто черная, а еще со стразами была. Полез в балетную энциклопедию - оказывается по-французски "пачка" = "тютю". А википедия так объясняет:
The word tutu is a corruption of cucu, French baby talk for cul-cul meaning roughly "botty-wotty" (for bottom).
Тетка Неля положила одну ручищу на плечо мужа, второй схватила его за волосы и потянула вверх таким движением, словно выдергивала из земли крупную редиску, и пьяный Устин начал медленно приподниматься, как бы вырастая, как бы возникая из ничего. Тетка Неля подняла его лицо до уровня своего лица, повернув к себе, встряхнула, точно полный мешок перед тем, как завязать его. - Нажрался до отвала, гада? - неторопливым шепотом спросила она мужа и наотмашь ударила его ладонью по щеке. - Нажрался, гада, а огород не огорожен, картошка из погреба не достата... Она во второй раз хлобыстнула мужа, не отпуская, вытерла ладонь о свое согнутое колено. - Нажрался, гада, сверх покрышки, а дрова не колоты, огород неполитый, корове ботало не достато!... На тебе! На тебе! Замедленно улыбаясь, помолодев, покрасивев, тетка Неля заскорузлой железной ладонью била мужа по нежной розовой щеке. Загубленная пьянством мужа молодость - на тебе! Припадочный сын, зачатый в пьяную ночь, - на тебе! Тысячи пропитых рублей, бабье одиночество в холодной кровати, дом без хозяина, дети без отца, насмешки соседок, позор и поношение - на тебе, на тебе, на тебе! - На тебе! На тебе, гада такая!
"Корове ботало не достато" - класс! И вообще, наверное, за скотиной не хожено, во дворе не метено, зато в доме всё сожрано, а перед этим наверняка к соседу за самогонкой было сбегано...
++Можно ли сказать, что интернетовское "меня улыбнуло" является реинкарнированной формой перфекта? ++
Я не настолько тонко разбираюсь в русских перфектах, чтобы сказать определённо, но на мой взгляд - нет.
"Улыбнуло" - это с точки зрения современной грамматики глагол (его гипотетическое древнее бытие в форме "улыбнул еси" не рассматриваю), его "ненормальность" заключается только в том, что из возвратного непереходного "улыбнуться" его сделали невозвратным (без "-ся") переходным (способным управлять дополнением в винительном падеже без предлога) с соответствующим изменением значения: "улыбнуться" - это изобразить улыбку самому, а "улыбнуть кого/что" - вызвать улыбку у другого. И он нормально ведёт себя как глагол: он спрягается (я его улыбаю, ты нас улыбаешь, она нас улыбает, мы их улыбаем, вы его улыбаете, они всех улыбают) и изменяется по временам: вчера улыбнуло, обычно улыбает, ещё улыбнёт.
А перфект образуется с помощью причастия (склоняемого наподобие прилагательного) или деепричастия (неизменяемого): она была устамши, а тут гости пришедши, а у неё не убрано, не стирано, не приготовлено и муж выпимши...
Перфектный аналог "меня улыбнуло" был бы, наверное, "у меня улыбнуто"...
А сюда-то брызги с нью-эховского потопа зачем? Кто из здешних там бывает - тот и так в курсе, а кто не бывает - тому без разницы, какие там потопы и чьи нашествия.
У нас на НьюЭхо потоп. Нас накрыл поток "читат" из Н.Н.Вашкевича. Некто guns развёл свою деятельность на ниве распространения "идей". Дошло до того, что некий Superment, взявшийся неизвестно откуда, создал тему "guns - предупреждение", где посоветовал не пачкать форум ГПР, а сваливать всё на "Новый Общий". С guns'а, как с гуся вода!