Нету драйва отвечать на вялые, хиреющие аргументы.
"*" -- "Сам *" -- "От * слышу": это некреативно, это скучно. И ни у кого нету сил даже найти определение "отглагольного прилагательного". Пойду лучше заработаю трудовую копеечку, чтобы ввечеру прикупить себе корочку хлеба на пропитание. Не знаю, вернёмся ли мы когда-нибудь к теме "Н/НН", но я сформулирую "точку отката", т.е. те положения, которые можно считать state-of-the-art нашей дискуссии:
(1) Киевлянкина ссылка на Розеталя великолепна: и форма, и содержание замечательны;
(2) также великолепен Арнольдов эйчтиэм-файл с Розенталем;
(3) Параграф 52-й (Правописание нн и н в причастиях и отглагольных прилагательных) просто прекрасен, намного лучше, чем то, что написано в книгах, стоящих у меня на полке;
(4) Но даже и эта ссылка на Розенталя несовершенена, даже и в ней есть противоречия;
(5) Хотя их много, но я приведу только одно: в з 40 Розенталь пишет: "Прилагательные багряный, пряный, пьяный, рдяный, румяный, ветреный (но: безветренный), зелёный, юный, свиной пишутся с одним н". На самом деле к этому списку следует добавить слова: бараний, бизоний, вороний, дельфиний, единый, кабаний, обеьяний, павлиний, румяный, синфий, фазаний, буланый, вороной, сазаний, рьяный, тюлений.
(6) Лингвистические категории, напрмер "отглагольное прилагательное", должны быть снабжены достаточно рациональным алгоритмом определения того, относится слово к данной категории или нет; в рациональном алгоритме не должно быть отсылок к поиску предыстории слова во всех существующих филологических трудах, этот алгоритм должен быть "устно-выполнимым", таким, что его можно выполнить устно; в противном случае (т.е. если опредление категории трансцендентно) такие категории бесполезны вследствие неприменимости их на практике;
(6) к сожалению, никто не озаботился найти официальное определение "отглагольного прилагательного".
(7) Брокгауз и Ефрон подсовывают нам нечто сомтнительное: "Причастие, граммат., отглагольное имя прилагательное, имеющее свойства и прилагательного (склоняется по падежам) и глагола (видоизменяется по временам и залогам).- Деепричастие, отглагольное наречие видоизменяется лишь по временам и залогам."$
(8) Если считать "беременный" прилагательным, но не отглагольным прилагательным, то в нём надо писать "нн", хотя ни со словом "временный", ни со словом "производственный" аналогии нет, убедитесь сами,
если бы аналогия была со словом "временный", то было бы так:
врем°я -- врем°енный -- врем°енить (кого-то, что-то)
берем°я -- берем°енный -- берем°енить (кого-то, что-то)
если бы аналогия была со словом "производственный", то было бы так:
производств°о -- производств°енный
берем°енность -- берем°енный
(9) Даль считает "беременить" переходным глаголом; общее значение этого слова -- возлагать нечто (ношу, груз,...) на кого-то;
(10) Пастернак считает возможным употреблять это слово в том же смысле, что и Даль -- в выражениях типа:
Все это постигаешь у застав,
Где с фонарями в выкаченном чреве
За зданья задевают поезда
И рельсами беременны деревья;
(11) Если считать "беременный" отглагольным прилагательным, то Розенталь прав, но неправ портал Грамота Ру.