Лиловый наверняка пришел в русский из какого-то языка, где lilac - это всего навсего сирень... Но сирень тоже бывает темная, темнее просто сиреневой.. Как все запутано!
Сиреневый - разбавленный фиолетовый... Оба - результат смешения красного и синего, с разным количеством белого ( в фиолетовом белого мало - ну или воды, если вы акварель разводите... А лиловый - это тот же самый фиолетовы, мне кажется от попал в промежуток между сиреневым и фиолетовым...
Я не спрашивал - занимался ли кто-нибудь этим, я спрашивал - решена ли проблема. На уровне - даны N текстов. После обработки получаем ответ - их написали n авторов, причём автор №1 написал тексты (список), автор №2 - (список) и т. д. Достоверность процентов 90. Как я понял этого нет. Нет и ответа на вопрос - возможно ли это в принципе. А это значит, что на данном этапе говорить о мат.анализе как средстве для установления авторства текста бессмыленно. Буквоедице +Если розовый смешать с голубым, то будет сиреневый...+ Я такого ещё не пил. Обывателю Неоднократно рассказывал, что видел фильм. Находясь в командировке в Благовещенске. На китайском языке. По-моему, исходя из практики форумов, этого вполне достаточно, чтобы авторитетно высказываться об авторстве текста. Высказываюсь - несомненно это был китаец.
Фане: 1929-й год -- это совсем другое время. Неразрезанными книги выпускались вплоть до 1960-х годов, но все они были во "временном" переплете -- сшито еле-еле, клея почти нет (это всё ради того, чтобы удобнее было потом делать "настоящий" переплет), а обложка либо просто из тонкой бумажки, либо серо-бурый рыхлый картон. А тут всё не так: переплетено-склеено нормально (следов повторного переплета нет!), корочки из картона довольно плотного, внутри белого, снаружи отпечатанного в =три= цвета -- белый и черный текст на зеленом фоне, всё такое из себя глянцевое...
Исследованием текстов на предмет установления личности автора занимался Колмогоров. Считали частоту употребления слов, оборотов разных. Помнится, на "ГПР" когда-то уже кто-то давал ссылки. Там ещё вычислялось матожидание появления нового слова у данного автора, сравнивались словари разных авторов. У Пушкина оказался небольшой словарь совсем.
Странно, что среди аргументов против шолоховского авторства в процитированном Вами отрывке нет самого, по-моему, важного: Шолохов был очень молод, когда начал издавать "Т.Д." Непонятно, как он мог успеть написать такой большой текст да ещё и поработать в архивах каких-то. Колодный много писал о Москве, но производил впечатление человека несерьёзного. Какие-то неточности, ошибки... С какого-то момента я просто перестала относиться всерьёз к его публикациям о Москве: это были компиляции чужих исследований, приправленные для оживляжа какой-нибудь недостоверной, но эффектной чепухой.
Сиреневый цвет - это сильно разбавленный лиловый. Как розовый - это разбавленный красный. Если розовый смешать с голубым, то будет сиреневый цвет. Цветки сирени (не белой) - сиреневого цвета. А лилового цвета бывают анютины глазки и фиалки.
Всем привет из блэкаута! Я на дайалапе из-за него, а вчера вообще ничего не было, кроме радио на батарейках и свечи. Так и ходила по квартире со свечой, как Фамусов. И как-то по-новому поняла последнее действие: ведь они там впотьмах, при свечах, друг друга почти не видели!
Я насчёт авторства Шолохова разделяю мнение Зануды: главное, что книга написана, а кто автор - это не так важно для читателя романа. Но очень интересно для историка, изучающего эпоху. Такие человеческие истории оживляют сухие цифры и факты, хотя не идут ни в какое сравнение с ними по значимости для науки.