Атяпа 03.12.2004 18:03:50 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Предлагаю критерий |
|
обоснованности применения. Если от замены в тексте "эпицентра" на "контрапункт" и наоборот осмыленность текста не уменьшается (или даже увеличивается), то употребление заменяемого слова следует считать излишним.
|
O. Beщий 03.12.2004 16:57:41 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: ОП |
|
КОНТРАПУНКТ, -а, м. В музыке: одновременное движение нескольких самостоятельных мелодий, голосов, образующих гармоническое целое (многоголосие), а также учение о таком движении. (словарь Ожегова) Получается, что тему беседы ведущий обозначил так: "Какие гармонические противоречия существуют между нашими странами?"
ЛЯП, 100%-ляп.
> у "контрапункта" большое будущее, а то эпицентр как-то уже приелся
Класс!
> Лобковский, Лапковский, Попковский и Сидоров, просто чтоб не путать.
> Это просто если кто не следит за литературным процессом. т.е. для меня
> Грузинского она тоже не знает, а знает только > древнегрузинский. Интересно, как это ее угораздило его >выучить? По ошибке, наверное, взяла не те курсы.
|
Опытный программист 03.12.2004 16:43:21 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
|
Третьего дня опять слушал радио "Эхо Москвы": беседу с грузинским министром-женщиной*. Тему беседы ведущий обозначил так: "Какие основные контрапункты противоречия существуют между нашими странами?" Мне кажется, что у "контрапункта" большое будущее, а то эпицентр как-то уже приелся. Не затеряться бы ему (контрапункту) в суете повседневности. Хочу его поддержать, как Горький молодого писателя.
Намедни опять слушал. Оказывается, судьба Букеровской премии решена. Если кто не следит за литературным процессом, то дело было так. В финал вышли шестеро писателей: 2 маститых** и 4 обычных. Один из маститых, Мужественный Старик, написал почему-то роман Пикуля "Лесбиянцы и лесбиянки". Вторая маститая, Ежиха В Тумане, написала роман Пелевина с длинным названием***, которое я знаю, но не буду здесь приводить, чтобы не тратить зря драгоценное место и не злоупотреблять вашим вниманием. Что написали обычные, я не знаю, фамилии я их тоже не помню, условно назову их Лобковский, Лапковский, Попковский и Сидоров, просто чтоб не путать. Так вот, премия в размере 15 тысяч долларов досталась Мужественному Старику. Это просто если кто не следит за литературным процессом.
---------------------------------- * Министр-женщина не говорит по-русски. Оказывается, она, будучи грузинкой, всю жизнь прожила во Франции и русского не знает. Грузинского она тоже не знает, а знает только древнегрузинский. Интересно, как это ее угораздило его выучить? По ошибке, наверное, взяла не те курсы. Ну хоть не китайский. Хорошо бы и нам такого министра-маугли. Чтоб изъяснялся исключительно на церковнославянском. ** Непонятно, почему их допустили к конкурсу. Маститым положено судить, а не участвовать. *** Сам Пелевин написал вообще что-то несусветное, но он в конкурсе не участвовал. Он вообще бежит света.
|
O. Beщий 03.12.2004 15:21:36 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Арнольду |
|
У, а там и английские есть -- точнее, английская, The Lord of the Rings, тока не читается, "отказано в доступе". Кто б сомневался: нет в мире совершенства.
|
O. Beщий 03.12.2004 13:24:34 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
|
Куздре Испытываю похожие проблемы. С интересом жду ответов от гур.
Арнольду Дык там анекдоты и фрагменты:
У. Айриш
Окно во двор (фрагмент) читает диктор (муж.)
Э. По
Убийство на улице Морг (фрагмент) читает диктор (жен..)
О. Хаксли
Улыбка Джоконды (фрагмент главы 1) читает диктор (муж.)
Но, как известно, дарёному коню... так что спасибо.
Арнольд, если у Вас есть ещё хорошие ссылки на адудиокниги, то пожалуйста выкладывайте их сюда. Или мне по э-мылу.
Сергею Колинко
Смотря где и как искать. Если в Гугле сделать примечание "искать в русском", то он и на Akutagawa выдаст русские ссылки.
Сергей, это уже насилие над беззащитной машиной. Информация получена с помощью давления на подозреваемого!
А на Akutagava англоязычный Yahoo! выдал не только русские (их, что и говорить, большинство), но и латвийские, эстонские, венгерские и турецкие ссылки.
Вот. Теперь русский, латвийский и эстонский языки имеют общее слово: akutagava.
|
|