ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#4816)
13.10.2004 09:49 - 13.10.2004 14:48
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Joker
кстати NN
Вспомнилось Атяпа
кстати Арнольд
Скрипс
бананофаг
ст. м. "Достоевская" старик процентщик
Арнольду кстати
кстати
Сергей Колинко
 
Joker
13.10.2004 14:48:39
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Люди, помогите, пожалуйста! Кто-нибудь знает, где можно найти онлайн словарь заимствованных слов?


NN
13.10.2004 14:34:00
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: кстати

наличие чередования не исключает наращения суффикса на -ова-.

Ср. суффиксы -изова-, -ирова-, которые тоже: -изуj-, -ируj-.


Атяпа
13.10.2004 14:18:37
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Вспомнилось

Люлёк, я на Тимирязевской. Учёный был такой - Тимирязевский...


Арнольд
13.10.2004 13:06:59
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: кстати
E-mail: arno1251@mail.ru

+++ Надо в академической грамматике смотреть +++
http://rusgram.narod.ru

+++ переключиться на моноширинный шрифт +++
Сделано.


Скрипс
13.10.2004 12:07:45
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

А Коломенская - верста.


бананофаг
13.10.2004 12:02:43
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Достоевская это жена или мать, факт. Зато Тургеневская -- девушка. Вот бы Вам куда, господин Гобсек.


старик процентщик
13.10.2004 11:33:20
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: ст. м. "Достоевская"
E-mail: segorov@ariadnegenomics.com

не перестаёт резать слух - Достоевская это жена или мать, но не объект в честь. Есть ли пригодная к употреблению притяжательная форма для фамилий уже кончающихся на -ский или -ская? Раньше по-моему обходились ХХХ им. Достоевского, но видимо новые гаплологии берут своё...


кстати
13.10.2004 11:07:59
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Арнольду

>> ...уже чувствующая себя как рыба в воде в мире преступных страстей
>> Виола Тараканова, она же писательница Арина Виолова, узнает о Ване
>> Краснове, расстрелявшем вместе с приятелем перевозивший в Чечне
>> предназначенные для выкупа бриллианты конвой...
>
> Да, завернуто изрядно! Возможно, это иронический приём такой.
> P.S. Когда мне приходится редактировать технические тексты, смотрю
> на длину предложений. Если где более 13 слов -- произвожу
> декомпозицию (рэжу пополам, да.)

Тут именно что "завернуто", а не просто в длине дело. Например,
смотрим на некоторые связи в этом предложении (кусок от "расстрелявшем"
до конца, рекомендуется переключиться на моноширинный шрифт):


расстрелявшем ----+==============+
вместе -----------++-------------v
с -----------------++------------v
приятелем ----------+------------v
перевозивший ---+==========+==+--v
в --------------++---------v--^--v
Чечне -----------+---------v--^--v
предназначенные ----+===+--v--^--v
для ----------------++--^--v--^--v
выкупа --------------+--^--v--^--v
бриллианты -------------+==+--^--v
конвой -----------------------+==+


Видно, что направление связей (расстрелявшем -- конвой --
перевозивший -- бриллианты -- предназначенные -- для)
сменилось 4 раза, так что нам, читая слово "для", надо
держать в уме аж пять разорванных синтаксических структур!
А говорят, что больше трех -- уже перебор...


кстати
13.10.2004 11:07:16
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 


Доброе утро!

> А в слове "фашиствовать", поскольку слова "фашиство" не существует,
> суффикс -ствова- -- единый.
(NN, 12/X, 11:37:01)

Не единый. Фашиств-овать, -ую, -уешь... Может быть, -иств- единое,
вместо -ист-ств-... Надо в академической грамматике смотреть,
но что-то ссылка потерялась...

> большевистский и большевицкий произносятся одинаково
(Самаритянин, 12/X, 20:35:06)

Нет, первое положено (судя по орфоэпическому словарю) произносить через -исск-.
"Мол одесский" и "молодецкий" ведь тоже по-разному произносятся.

> Звук "ц" сложен из двух фонем "т" и "с".
(Самаритянин, 12/X, 21:08:15)

Не всегда. Ср. "оцепление" и "отселение".

>> Хотя из цитат видно, что большевиЦкий - слово эмигрантское.
> Такая же судьба у слов советский и совецкий.
(Арнольд, 13/X, 09:40:04)

Нет. "Совецкий" -- ошибка и в старой орфографии. Солдатский,
флотский, скотский и т. п. -- -тский, но не -цкий! А "большевицкий" --
вполне законно, -к-ский должно превращаться в -цкий (казацкий,
кабацкий, дурацкий, грецкий, мужицкий...), тут скорее слова вроде
"узбекский" и "таджикский" надо оправдывать.


Сергей Колинко
13.10.2004 09:49:33
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Добрый день.

1. Сегодня услышал загадочное выражение метеорологов: "ливневый снег". Что же это такое?

2. Очередной неологизм: "картомат" - автомат по продаже карточек.


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд