ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#4545)
25.05.2004 09:39 - 25.05.2004 11:57
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Крузо мизолог
Не пора ли Crusoe
толковые словари Виталий
Самаритянину Атяпа
De misoponiae Самаритянин
Мизопония - rrullezzz! Самаритянин
Заройте ваши денежки Самаритянин
Сергей Колинко
мизологу Арнольд
Бога воевать Арнольд
 
мизолог
25.05.2004 11:57:03
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Крузо

Что значит "лапацон"?


Crusoe
25.05.2004 11:23:53
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Не пора ли
E-mail: crusoe@on-island.net

ругать NN? Начну.

Лапацон! Свиная трахома! Провокатор невиннейших школьников, чистых как мак!


Виталий
25.05.2004 11:10:39
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: толковые словари

Очень хорошие толковые словари русского и английского языков (словарь Ефремовой и словарь "Коллинз Кобилд") есть на сайте http://traduko.lib.ru


Атяпа
25.05.2004 11:04:24
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Самаритянину

Тогда уж мизопоник.


Самаритянин
25.05.2004 10:44:26
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: De misoponiae


Если в английском есть workaholic, то как будет "мизопон"? Workabstinent?


Самаритянин
25.05.2004 10:29:10
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Мизопония - rrullezzz!


(Гордо) Я - мизопон!


Самаритянин
25.05.2004 10:24:26
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Заройте ваши денежки

Здрасьте.
Реальный курс определялся золотом и серебром. Ассигнации и в местно-государственном масштабе слишком неустойчивы были для пересчета. А уж Бреттон-Вудская система возникнет только в далеком будущем.


Сергей Колинко
25.05.2004 10:16:55
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 


**Автор: мизолог - 24th May 2004, 21:15:42
Еще. Почему в старых словарях в статьях на названия иностранных денежных единиц указывается их курс к рублю? Он был таким постоянным? Например вот: Доллеръ - серебряная монета в Северо-Американских Штатах, стоющая на наши деньги 1 р. 35 к. серебр. Пенни - 12 1/2 к. серебр. На приблизительные данные не похоже. **

Так ведь это могло обозначать "по состоянию на настоящий момент".


Арнольд
25.05.2004 09:47:28
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: мизологу
E-mail: arno1251@mail.ru

+++ В словаре 1876 года есть слова <<Мизолог>> и <<Мизология>>! +++
Определения -- в студию!


Арнольд
25.05.2004 09:39:45
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Бога воевать
E-mail: arno1251@mail.ru

Немного запоздалая мысль.
Если в то время воевать требовало или могло требовать прямого дополнения, смысл мог быть совершенно библейский, "бороться с Богом", ср. встречу Иакова с ангелом у потока Пенуэл.
И сказал [ему]: отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь. (Быт.,32:2
В переносном смысле это могло означать "преодолевать непреодолимые обстоятельства". Троп такой.


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд