Буквоедица 19.04.2004 13:52:42 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Всем привет! |
E-mail: feigel@com2com.ru
|
Это я переврала: Капо вместо Кабо. У меня в голове английское cape всегда сбивает с толку. Верти - кабка? А почему не вердекабка?
Мама мне в детстве говорила: "Опять ты вся грязная, как чумичка!" Я почему-то не спрашивала тогда, что это за чумичка. По тону было ясно, что чумичка - это существо чумазое, страшное, как чучело, и вообще неуважаемое. Надо будет спросить её про чумичку. Половник у нас никогда чумичкой не называли. Есть такая штука - шумовка. Большая ложка с дырочками.
|
Говорун 19.04.2004 12:52:16 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Сергею Колинко |
E-mail: sshorgin@mtu-net.ru
|
А если бы оставалось название "острова Зелёного Мыса", то она могла бы именоваться "зеленомыска" или даже "зеленомысоостровитянка". Кстати, "Кабо Верде" - это как раз Зелёный Мыс. А острова куда же делись из названия?
|
Сергей Колинко 19.04.2004 10:28:34 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
|
**Автор: Буквоедица - 18th April 2004, 15:37:32 А ещё я услышала на "Арсенале" в музыкальной передаче про певицу родом из Капо Верде. Как её называть? Каповердийка? Каповердиянка? Каповердица? **
Они ещё и название переврали! Кабо Верде, бывшие острова Зелёного Мыса. Певицу же, скорее всего, придётся назвать "жительницей Кабо Верде".
|
Сергей Колинко 19.04.2004 10:17:54 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
|
**Автор: Читатель - 18th April 2004, 00:29:24 "Как люди говорят, так и правильно". Сомнительно что-то. Не начнем ли "по фене ботать"? **
Что и говорить, деградация (или это и есть эволюция?) неизбежна, но пусть она по крайней мере носит ползучий характер. Скачки напрягают.
|
Сергей Колинко 19.04.2004 10:15:48 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
|
**Автор: Скэптик - 18th April 2004, 00:16:48 $$ почти вся страна не умеет склонять числительные $$ Да нет в этом ничего грустного! Флективность вообще, и склонение, в частности - отсталые языковые формы. Они исторически обречены, и чем раньше умрут, тем лучше.**
Подобно одному из персонажей бр. Стругацких, я за новый мир, но умереть хочу в старом. Хотя и понимаю безнадёжность этого. Приходится радоваться будущему, запустившему свои щупальца в настоящее.
|
Сергей Колинко 19.04.2004 10:12:09 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
|
**Автор: NN - 16th April 2004, 21:40:14 А кто произносит "т" в словах "пластмасса", "пластмассовый". Можно учесть стилистические различия. **
Я не произношу. А поскольку это вроде бы нехорошо, заменяю "пластиком", как Буквоедица.
Вообще же для меня "пластмасса" - это уродец, которому ни за что ни про что дали путёвку в жизнь. Оставался бы он в профжаргоне!
|
|