Мимоходец 14.04.2004 16:18:29 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Без соображений. |
|
Просто информация: В тюркских "бас" - это значит наступи, выступи, шагай. Басма - соответственно тоже, но с отрицанием - не наступай. Пример танцевальной песенки: Бас, кызым, Апипя, Син басмысэн - мин басам! (Типа Топни душка Апипя, Ты не топнешь топну я!
а на самом деле не совсем так: апп топанье я немного для рифмы вставил, на самом деле - именно - выступить, шагнуть в перёд в танце. Впрочем, и кызым - не душка, а девушка, дочка. ) Так что получается, что басманный суд, - это суд, который не выступает особо.
|
NN 14.04.2004 14:49:14 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Впрочем |
E-mail: naraz@tula.net
|
А соображения такие.
Ожегов: впрочем Выражает нерешительность, колебание, переход к другой мысли.
Я, впрочем, не знаю, решай сам.
впрочем Присоединяет предложение (или его часть), ограничивая смысл предшествующего в знач. однако, но, хотя и
Пособие хорошее, впрочем не во всех частях.
То же в Ушакове. И "Грамота" даёт как союз - соответственно, без запятой. Однако мне кажется - и опрос подтвердил эту тенденцию, -.что "союзность" слова "впрочем" всё больше разрушается, слишком сильно хочется добавить соответствующий вводному слову интонационный рисунок.
Есть параллель с "однако", но неполная - "однако" в начале любой части сложного предложения интерпретируется как союз, в середине - как вводное слово; а "впрочем", похоже, только в начале второй и более части сложного предложения. Так что оно всё более становится воодным словом - и только.
Спасибо всем откликнувшимся
|
Фаня 14.04.2004 14:39:59 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Басма |
|
Добавляю. В словаре Срезневского (первый том, 1893 г., ст. 44): Басма - изображение хана, imago chani (Кар. И.Г.Р.VI. 92, т.е. Карамзин, История...)
- Басма (у шолома) мъдяна (Ор. Бор. Год. 1589, т.е. Оружие и ратный доспех царя Бориса Федоровича Годунова...)
"А интересно, как соотносится с этим название "басма" - тёмная краска для волос?" - о той "басме" у Срезневского нет, но есть в словарях иностранных/иноязычных слов.
|
|