ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#4027)
05.12.2003 16:38 - 05.12.2003 17:39
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

А человека я пытаюсь сюда Атяпа
Продолжение-6 Атяпа
Продолжение-5 Атяпа
продолжение-4 Атяпа
Продолжение-3 Атяпа
Продолжение-2 Атяпа
Продолжение Атяпа
По следам наших выступлен Атяпа
Замечательно NN
Почему же не то? NN
 
Атяпа
05.12.2003 17:39:12
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: А человека я пытаюсь сюда
E-mail: atjapa@narod.ru

По-моему стоит...


Атяпа
05.12.2003 17:37:44
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Продолжение-6
E-mail: atjapa@narod.ru

Веселые ребята из "Звуковой артели" назвали песню и альбом, но не
потрудились среди прочих своих творений его выложить. Конечно, можно
было бы теперь зациклиться на поиске их песни. Но они ведь честно
предупредили о том, как далеки они от оригинала.
Так зачем тратить время?

:-7 Разве что спросить еще у того Кайда, автора очерка, а не помнит
ли он, что он пел в нежные годы соседской девчонке, аккомпанируя
себе двумя пальцами на гитаре. (Автор там вспоминает молодость по
ходу дела, а потом в сноске комментирует сам себя.)


Как видите, не все так просто. Хотя в самом деле - удивительно.

Эх, если б слова так просто нашлись по "всем ключевым словам, что
были в письме"... я б себя Чайником публично назвала. Без ручки...

*
Честное слово, у меня и в мыслях не было утруждать кого-либо и тем
более побуждать к лишним телодвижениям. Если бы кто владел нужной
мне информацией и поделился - моя удача, и ему - спасибо; если нет,
не помню, не знаю - все равно спасибо, а я бы пошла себе тихонько
думать, чего делать дальше. Так что извините, ежели что.

Попрощаться я уже в предыдущем письме попрощалась и поблагодарила.
Это кроме шуток. Вы могли совсем отмахнуться, а не отмахнулись. А
так сильно глубоко вникать в суть, да еще под конец рабочего дня и
вовсе никто не обязан был. Потому без обид.

С уважением,
Лена.



Атяпа
05.12.2003 17:37:24
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Продолжение-5
E-mail: atjapa@narod.ru

Уже после того, как отправила Вам письмо, решила еще немного
повоевать. Пообтесав тот же кусок, нашла вот это:

>http://oldjohn.narod.ru/personal/kide/jcstory/jcstory1.htm
>и еще много сайтов):

Точь-в точь: "и еще мого сайтов", ведущих к приведенной Говоруном
первой находке.

Многие помнят первый куплет, а дальше... провалы. А моя коллега,
более близкая по возрасту к тем временам, да еще каэспэшница к тому
же, вспомнила только "пионерскую лагерную", но далекую от
приличий - народные вариации...
А фрагмент припева приводит на другую кучу сайтов, где есть точь-в
точь такие две строчки в... песне Юрия Визбора. Ну, так у нас в
какой только песне "громче музыка" не "играла".

> "Исключительной красоты мелодика песни вдохновила группу Zвуковая
Артель на запись своего варианта. Слова и музыка заметно отличаются
от оригинала (примерно также, как отличается сказка про Буратино
Алексея Толстого от сказки Карло Коллоди про Пиноккио). Артельский
вариант называется В Северном Царстве и включён в альбом Невеста из
Авесты, 1993-II."



Атяпа
05.12.2003 17:36:07
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: продолжение-4
E-mail: atjapa@narod.ru

"Трубадуры" не бог весть какая выдающаяся группа. И шлягеров, просто
красивых песен у них не так уж и много. Судя по польским сайтам -
их вспоминают и цитируют гораздо меньше, чем те же "Червоны гитары".
А на нашей стороне - еще беднее картина.

Так что ссылочку на рецензию на диск Бреговича-Кравчика (бывший
лидер Трубадуров) я уже видела раньше. Занятная. Но я находила еще
более вкусную, там, где обзоры дисков, продающихся на Горбушке в
Москве. Захотелось диск... (Типа, опять в Париж хочется)

Видела несколько сайтов о группе Трубадуры, о Кравчике. В том числе
и тот, который нашли Ваши друзья. И еще много чего находила, "etc,
etc... ".
Я теперь почти энциклопедия ходячая на эти темы. И это было еще
тогда, когда кроме польского названия у меня ничего в распоряжении
не было. А теперь есть авторы слов и музыки. И фрагмент русского
текста. И Бенефис Ларисы Голубкиной
Я даже знаю, что польская авторша - древняя старушенция (если только
не однофамилица и одноименница) - род. в 1916., Гелена Колачковская,
если я правильно ее "руссифицировала".
И все равно - пока ничего, нулевой результат.
Не буду утверждать, что уже была раньше на том сайте, где есть mp3,
просто не помню. Если б чего скачала - запомнила бы.
А может там тогда еще не были выложены Трубадуры. Но зато одна из
моралей этих трех месяцев - никто не хочет делиться песенками на
шару, практически никто.
И в общем, как это ни грустно и обидно, этих "никто" можно
онять. - Пиастры... тьфу! то есть - Пираты! Пираты!
Если хочется, песенок, фильмов, софта - места надо знать. В такие
места поисковик так просто не выведет. И не каждый продвинутый
выдаст.

Конечно, имея целый кусок русского текста песенки, я запустила его в
"дело". И что Вы думаете я нашла? Игру в ассоциации.


Атяпа
05.12.2003 17:35:45
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Продолжение-3
E-mail: atjapa@narod.ru

>Атяпа> Вы знаете больше меня...
Удивительно, но оказалось, что я действительно уже много знаю. Хотя
к цели это пока не приблизило.
Знаю гораздо больше, чем Вам написала, но в поисках это помогло
мало.
Последние три месяца время от времени я ищу (и нахожу, что
удивительно) слова некоторых польских песен, которые исполняли в
60-70 их популярные рок-группы. Слова на польском. Хоть языка я не
знаю. Про польскую музыку того времени не знала раньше ничего. Ищу,
как умею. Думаю - ищу так же, как и Ваши товарищи сегодня искали.
Выбираю несколько поисковиков (которые кргда-то присоветовали
профи), изобретаю критерии поиска, среди кучи мусора нахожу какую-
то информацию (на польском), вникаю, использую ее как ключевую для
новых критериев поиска и так далее. Всего второй раз попросила
помощи со стороны. А последняя из моих недавних находок обнаружилась
на страничках публичного дневника одного польского гея - это вообще
о-фо-на-реть от таких сюрпризов Интернета!

>Атяпа> Хотя все ключевые слова были в письме

Даже больше!
У меня есть обрывки польских слов с неподтвержденной орфографией и
... в результате - ни-че-го.


Атяпа
05.12.2003 17:32:33
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Продолжение-2
E-mail: atjapa@narod.ru

Немного лишних комментариев.

* Искать "давно и безуспешно..." - это как раз можно и можно легко.
Не проблема. Если пользоваться способами докомпьютерной эры за
отсутствием других продвинутых способов. Оно, конечно, XXI век,
прогресс и все такое. Но еще далеко не всё и все затянуты всемирной
паутиной. Это же справедливо и в отношении "всеобщей компьютерной
грамотности".

* Матчасть. Уже больше 15 лет, как я дипломированный, активный и
вечный изучатель матчасти. В силу профессии, которую люблю.
Если верить объективным наблюдателям со стороны - это время не
прошло для меня впустую.
А вот возможность всерьез заняться освоением интернета
действительно, появилась недавно. Потому все время подозреваю, что
делаю что-то не так. Что знающие люди ищут как-то иначе.

* Я опоздала с рождением на эн лет, и 60-70-ые, группы, ВИА (а уж
тем более польские), совсем еще юный рок - все это для меня
малоизвестная история. Родители мои - тоже не вписались, но только
с другой стороны временного интервала, так что и в детстве не росла
я под такую музыку. А вот друзья у меня - постарше. Для них это
юность, а не абстракция. Иногда, помимо ностальгии, бывают у них и
более весомые поводы что-то разыскивать. А я пока до своей
собственной ностальгии не доросла, "болею" иногда ностальгией
"наведенной" (позаимствованной) Тем более, что "побочные эффекты"
бывают интересными и полезными.

* Меня поря убивать!


Атяпа
05.12.2003 17:31:27
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Продолжение
E-mail: atjapa@narod.ru

Эпиграф
Ну ребята, вы даёте!
Автор: Атяпа - 4th December 2003, 21:19:50

Отправил ответ. А сам я поискать не додумался - поверил на слово,
что ничего нет. Хотя все ключевые слова были в письме. Даже
удивительно - раскопать развесёлую игру и не найти песенку...
Хотя мои первые поиски были не менее увлекательны. Так, начав искать
гравюры Эшера, я нашёл ещё нечитанный роман моего любимого Хайлайна
---

Говоруну - Автор: Crusoe - 4th December 2003, 21:09:38

Не то удивительно, что нашёл. Удивительно, что это можно искать
"давно и безуспешно..." Алчущие, учите матчасть!(С)
---

Алчущая (Лена):
Мне тоже нравится Хайнлайн... Но удивительным оказалось совсем
другое
О Мудрейшие, вы будете смеяться, но... "ничего нет" - это
очень-очень близко к правде. Слов-то той несчастной песенки в
результате у меня так по-прежнему и нет... Как нет и mp3. Но он меня
и волнует меньше. В конце концов добыть диск да оцифровать самой.
(По столицам и не так давно, говорят, можно было найти Трубадуров,
Кленчона, того же Кравчика с лучшими песнями. Жаль, до нас экзотика
"на любителя" добирается редко. Мы не столица...)

>Алчущие, учите матчасть!(С) >
Не цитируйте всуе...

* * *

Всем участвовавшим и проникшимся слезной просьбой - ребята, вы
замечательные, всем большое спасибо!!!

Несмотря на нулевой результат в итоге, я всем благодарна. Если
сегодня (вчера, то есть) днем, я почти сдалась, то сейчас у меня
прибавилось оптимизма и веры в собственные силы - а это много
значит! Так что мои поиски будут продолжаться. Что-то да отыщется,
не сейчас, так позже.


Атяпа
05.12.2003 17:29:23
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: По следам наших выступлен
E-mail: atjapa@narod.ru

Ответ.
================================================== =======Письмо адресовано всем, кто отозвался.
Я не стала пытаться лезть с ним, таким многословным, на Ваш форум.
Хватит и того, что я вломилась в Ваше личное пространство.
Да и на форумах ведь свои правила игры, свои завсегдатаи, нравы и
порядки и особое отношение к новичкам и непрошенным гостям.
Захотите - поделитесь с товарищами, а нет - поудивляйтесь еще
немного вместе со мной.
За многословие и за отнятое время искренне прошу прощения. От бога
талант не достался, а школы всяких чатов-форумов пройти не
довелось, чтоб краткости изложения научиться.



NN
05.12.2003 17:15:25
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Замечательно
E-mail: naraz@tula.net

-- А Вы считаете этот перевод (пастернаковский), как перевод, он, так сказать... ну, он не уводит от Гете? Нет?
-- Видите ли, немножко да.
-- Скажем, Шиллер и Жуковский -- <<Шильонский узник>> -- это, говорят, совсем разные вещи 53.
-- Это верно. Но дело-то в том, что все-таки я предпочитаю такой перевод, чем перевод бездарного человека, не поэта. Жуковский был поэт. И потом все-таки его перевод... хотя и уводит от автора, но уводит не вниз, а немножко, может быть, в сторону, но на той же высоте.


NN
05.12.2003 16:38:18
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Почему же не то?
E-mail: naraz@tula.net

Там как раз его перемещения описаны. Так что действительно прояснилось.


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд