Вот во что может превратиться древний японский жанр, попав на благодатную русскую почву. http://lleo.aha.ru/huiku/1.htm Уарнинг: без проблем можно найти что-то ненормативное.
В общем, я тогда очень любила Катаева, читала всё, что выходило из под его пера. "Святой колодец" и "Трава забвения" мне тогда очень нравились, тем более что это были воспоминания, их было с чем сопоставить: тогда очень были популярны мемуары Паустовского и Эренбурга. Приведённая Вами цитата, действительно, характерна: крошечный эпизод, в котором великий писатель показан с житейской точки зрения. Эпизод этот характеризует не столько Бунина, сколько обстановку, в которой он жил, в которой все они жили. И ведь автор не пощадил себя: шёл к поэту, кумиру, показать стихи, а не мог отвести глаз от голубцов на сковородке и запомнил на всю жизнь, что ему досталось (или показалось?) меньше! Да неправда это, что он не запомнил ничего из своих бесед с Буниным! Это же нарочно! Моветон! Катаев-мовист - это Сальери, вспоминающий о Моцартах, прекрасно понимающий, кто есть кто, и не щадящий себя. И никого, вроде бы, не отравивший.
Букет компота будет неполным без упоминания замечательных стихов Волгаря, которыми он нас когда-то угощал.
Чьи-то реплики, как бы хороши они ни были, безусловно, потеряются вне контекста. Этот форум тем и хорош, что не один, а большинство участников время от времени украшают его изюмом такого сорта, что вкус и отдельных изюмин, и напитка в целом радует благодарного читателя, а послевкусие надолго продляет удовольствие. Даже блестищие творения ФВ, как правило, еще ярче в канве беседы, украшаемой ими.
Я ведь давно читала все мовистические произведения Катаева, когда они впервые появлялись в "Новом мире". Не знаю, как бы я отнеслась к ним сейчас. Тогда они резко выделялись на фоне соцреалистической прозы, которая господствовала во всех журналах. Прозаики делились не на хороших писателей и не очень, а по партийности (деревенщики, лейтенанты, доносчики и другие), потом они стали распадаться на "западников" и "славянофилов" (это были скорее эвфемизмы, потому что назвать вещи своими именами всем было страшно). Отличить их друг от друга по стилю было бы трудновато, только по темам и идеологии. Катаев ведь сам назвал свой новый стиль мовизмом и даже в одном из мовистических опусов дал определение. Я уж за давностью точно не помню, но прочно ассоциируется с "моветоном". Он, видимо, всю жизнь не мог избавиться от зависти к Олеше, мовизм был ироническим подражанием Олеше, как мне кажется. А я тогда, кроме "Трёх толстяков" в детстве, Олеши не читала. Мне Катаев открыл глаза. (Очень похоже получилось с Мандельштамом: меня подготовил Симонов.)
Вопрос поднимается не в первый раз. Я давно уже говорил, что надо бы составить профили форумлян. Но всякий раз, как ни возьмусь, упираюсь в проблему отделения овнов от козлищ. Всего ников было аж 1763 штуки. Как из сгруппировать? По частоте словоговорения? По алфавиту? По времени первого появления? Вот, полюбуйтесь на наш пантеончик. http://speakrus.narod.ru/articles/allnics.htm Помимо тех проблем, про которые совершенно справедливо упомянула Буквоедица, есть еще проблемы ошибки в нике (есть ошибки намеренные, есть случайные), групповые ники (типа Э.*) и ники, обрамлённые гипертекстом (самое сложное, ибо из поля "ник" имя перекочёвывало в e-mail). В общем, не знаю даже.
Это был крик души после того, как я набрела в архивах на фрагмент концентрированной активности К.-Ч. (ссылок сейчас дать не могу, где-то между архивным куском номер 2000 и архивным куском номер 2050, там же как раз был диалог между К.-Ч. и Маяковским). <<Стилем и ритмом>> не могла не поделиться, а <<крокодила>> выкладывала сюда в тихой тоске по поводу того, что если бы не пошла читать архивы сплошным потоком подробно, а искала бы обсуждение конкретных вещей по ключевым словам, то этих перлов К.-Ч. могла бы и не увидеть. Вот и родился вопль (поддержанный Говоруном) о том, что хорошо было бы иметь это <<отдельным изданием>>. Затем же, зачем из того же общего компота были извлечены изюминки Фаддея Венедиктовича и затем же, зачем здесь в августе прозвучал клич собрать все форумские стихи Говоруна к Арнольду (каковой клич был прерван ссылкой Говоруна на уже существующий его сайт).
А соображения о невозможности или затруднительности пришли уже потом.
Книппер-Чехов ведь порой являлся нам и под другими псевдонимами. Иногда появлялись ночные диалоги этих персонажей. А, собственно, зачем извлекать изюминки Книппер-Чехова из общего компота?
Да нет, про <<выложить все перлы>> это я с восторгу погорячилась. Не получится.
Во-первых, все эти реплики и монологи очень часто привязаны к контексту бесед так, что без него либо обедняются, либо вообще обессмысливаются. Даже то, что я здесь цитировала, при всей кажущейся обособленности, не изолировано от контекста: <<сдать под патронат>> -- отголосок дискуссии о традициях и новшествах в употреблении слов <<патронат>> и <<патронаж>>, а <<крокодил-глагол>> пророс из всефорумской акции по сбору слов, внешне похожих на глаголы, но таковыми не являющихся, причем сам Книппер-Чехов не был ни инициатором, ни активным участником этой акции, и более того, в приведённом отрывке ничего (кажется) из собранного другими не использовал. И в других случаях его реплики очень тесно связаны с общим ходом беседы на форуме, так что в отрыве от контекста их приводить можно с большим трудом или невозможно вовсе.
А во-вторых... э-э-э... выборка по одному только имени <<Книппер-Чехов>> тоже кому-то может показаться непредставительной, а объединять её с выборкой по другим именам вроде бы нет формальных причин.