Crusoe 06.10.2003 17:53:03 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Довесок |
E-mail: crusoe@on-island.net
|
А это у меня есть только на бумаге. ++ У меня нет никаких притязаний на вновь вводимые высшие тарифы. Я не Сельвинский, не Твардовский, не Лозинский и не Маршак. Но в пределах старых расценок, остающихся для большей части членов Союза, мне бы хотелось, выражаясь высоким слогом, видеть плоды своих трудов напечатанными и извлекать из них пользу. ++Б.Пастернак, из письма к Фадееву от 28 июня 1947 г., просьба поспособствовать с изданием переводов Шекспира.
|
Crusoe 06.10.2003 17:45:01 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Grrub |
E-mail: crusoe@on-island.net
|
Тут не транслитерация а, скорее, исторические коннотации (плюс/минус) с "революцией" и "переворотом". К слову говоря, сейчас в СМИ во всю дурь меряются коннотациями о 93-м годе: переворот, не переворот... Вопросы языкознания всех увлекли. И понесли... А "пистолет" и "револьвер" - техника сугубая, чистое знание конструкции.
|
Crusoe 06.10.2003 17:33:18 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Тут важно вот что: |
E-mail: crusoe@on-island.net
|
- сколько брать: похоже, брать надо достаточно для поддержания привычного и комфортного существования и не более того; - у кого брать: Чайковский лукавит, мог бы он и мецената среди капиталистов найти и в Дирекцию Императорских Театров обратиться - дали бы, но зависеть от царя (от народа, от родственников) не зазорно; - как брать: если не выходит за работу, то как аванс, займ, под будущие отработки; - "чистые/нечистые" деньги: Ленин и арендатор Крушвиц; - ну и если припрёт: Ленин и словарь "Гранат" (статья о Марксе).
Думаю, что Чайковский был более чем уверен, что отдавать не придётся: Самодержец Всероссийский, отслеживающий погашение кредита в 3000 рублей - это сильно... Вариантов было два: не ответит или даст безвозмездно. xpage.co.nz
|
NN 06.10.2003 17:27:48 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Невыразимое |
E-mail: naraz@tula.net
|
Собственно, знать количество невыразимого мы не можем - ибо неизбежно уходим в этом случае с апофатических высот. Можно лишь предположить, что эта клавиша нужна нам чаще прочих - и должна быть доступнее всех остальных. И предположу: чем больше будет прочих клавиш, тем больше должна стать клавиша пробела...
|
Grrub 06.10.2003 17:20:14 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: О вреде транслитераций |
E-mail: ruben@pcmag.ru
|
Вот оно! Ведь в буквальном переводе "революция" и есть "переворот". Об этом же корне: один из моих молодых коллег искренне не знал, что не каждый пистолет -- револьвер. Для носителей языков, в которых корень "револ" живет, название "револьвер" вполне описательное, говорящее.
|
NN 06.10.2003 17:19:25 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Crusoe |
E-mail: naraz@tula.net
|
Про Ульянова просмотрел самое начало, но уже здесь нечто общее нарисовалось с Чайковским.
И тот, и другой склонны оформлять свои просьбы как займы - даже если не собираются возвращать. Интересно, а Чайковский рассчитывал на то, что государь даст денег безвозмездно?
|
|