NN 20.01.2003 18:41 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Йордана в конец |
|
предложения задвинули потому, что тогда на него упадет фразовое ударение. А если строить предложение без инверсий, как того желает уважаемая Буквоедица, то фразовое ударение никак на него не упадет. И вопрос только в том, что скорее зацепит слух: фамилия или неуместное в этой конструкции "освобожден". По-моему, никакого самовыражения тут нет. Хотя экспрессивность, безусловно, есть.
|
Арнольд 20.01.2003 18:33 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Буквоедице, грустно |
E-mail: arno1251@mail.ru
|
+++ Образованные люди не говорят (...) "восстание СпартакА" (...) +++
Значит, я -- необразованный :(
По-иному мне слышать не приходилось.
Одно только утешает -- что не я один такой невежа. В книге "Русское словесное ударение. Словарь имён собственных." (Автор Ф. Л. Агеенко) тоже "СпартакА".
http://www.gramota.ru/dic/search.php?word=%F1%EF%E0%F0%F2%E0%EA&ag=x
|
Николай 20.01.2003 18:30 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Снова про рифму |
E-mail: leontiev@aport.ru
|
К чему только не прибегают поэты для соблюдения рифмы.
В английской поэзии окончание -ed в некоторых словах может, для соблюдения рифмы, произноситься как отдельный слог (даже если в обычной речи дополнительного слога в этом слове нет). При этом на письме иногда появляется дополнительный диакритический знак --- grave accent (-\`ed).
Пример из Бёрнса:
His lock\`ed, lettered, braw brass collar,
Shew'd him the gentleman and scholar.
Нечто похожее встречается (правда, всё реже и реже) и во французском, где у глаголов при инверсии в вопросах появляется обычно отсутствующий accent aigu на конце (parl\'e-je? puiss\'e-je? duss\'e-je?), так что на конце глагола появляется дополнительный слог.
Интересно, что раньше в английском диакритические знаки были более распространены. Так, раньше писали a\"erate, co\"operate с двумя точками (diaeresis, по-французски tr\'ema) над гласными; сейчас же пишут co-operate или просто cooperate.
|
Николай 20.01.2003 18:28 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Бог и язык |
E-mail: leontiev@aport.ru
|
Любопытное замечание приводит Б.В.Якушин.
Богу, согласно Ветхому Завету, с самого начала присуща способность говорить; эта способность --- одно из его качеств. Сотворение мира происходило путём высказывания желаний, и акт говорения совпадает с актом творения ("И сказал Бог: да будет свет. И стал свет"). Одновременно с созданием самых крупных объектов бог сам их и называл. Однако уже названия растений и животных давались не самим богом, а человеком в присутствии бога ("Господь Бог образовал из земли всех животных полевых и всех птиц небесных, и привел их к человеку, чтобы видеть, как он назовет их, и чтобы, как наречет человек всякую душу живую, так и было имя ей. И нарек человек имена всем скотам и птицам небесным и всем зверям полевым").
Из программистского народного творчества:
In the beginning was Word. And Word was 1.0.
|
Зануда 20.01.2003 17:17 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Наташенька, Вы окончательно вышибаете меня |
|
с места третьего призёра конкурса зануд здешнего форума.
:(
Юноша (27 лет? а то и того меньше?)Ревенко не выпендривается. Он разбирает по-иному.
1) ПОСТ - отнюдь не какая-то там должность.
2) Какой ПОСТ? - ГЕНЕРАЛЬНОГО! ДИРЕКТОРА !!! - во
3) Чьего директора? - ХОЛДИНГА "Газпром-Медиа" (это Вам не холдинг, лизинг, консалтинг и другие виды эротического масажа, и вообще: - Какого, блин, лагеря??!! - Социалистического!!!)
4) Так что с ПОСТОМ? - Освобождён!! (Свободен, свободен, free at last! и кто-то займёт! а меня, бог даст, повысят!!)
5) От кого освобождён-то? - От бориса йордана поганого, на него же САМ ПРЕЗИДЕНТ НА..АЛ, туда и дорога...
А Ваш разбор ни фига не годится.
:):):)
|
Буквоедица 20.01.2003 15:43 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Слушая радио... |
E-mail: feigel@com2com.ru
|
%"С поста генерального директора холдинга Газпром-Медиа освобождён Борис Йордан" - так построил свою информацию в больших Вестях Евгений Ревенко. %
Меня в этом и подобных сообщениях особенно раздражает порядок слов.
Вот модель, по которой построена эта фраза:
Из Лефортовской тюрьмы освобождён Иван Сидоров. Правильно: Сидоров освобождён, а другие как сидели, так и сидят.
Будем задавать вопросы, как нас учили в первом классе на уроках чтения:
1. О ком идёт речь? - О генеральном директоре холдинга.
2. Что с ним случилось? - Он уволен (то есть его сняли с поста, освободили от обязанностей, прогнали в шею...)
3. Как зовут директора? - Борис Йордан.
4. А холдинг как называется? - Газпром-Медиа.
Ну, тепепрь понятно:
Генеральный директор холдинга Газпром-Медиа Борис Йордан уволен со своей должности.
Порядок слов в предложении определяется тем, что говорящий считает известным, а что он преподносит в качестве новости. Сначала слушателя надо подготовить: знаешь холдинг и его директора? Ну, так вот: уволили его!
Но так говорят обыкновенные люди, которые хотят СООБЩИТЬ НОВОСТЬ. А журналисты, которые хотят самовыразиться поинтереснее, а вовсе не новости сообщать, - те могут слова чёрт-те как переставить, благо грамматика позволяет...
А ещё меня раздражает, когда говорят "доктора Леонида РошалЯ". Это просторечие, а не литературная речь!
Епиходов: "Вы БоклЯ читали?"
Образованные люди не говорят "романы БальзакА", "восстание СпартакА", "словарь ДалЯ", "награждение РошалЯ"!
|
Сергей Колинко 20.01.2003 13:16 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
E-mail: kolinko99@yahoo.com
|
**Меня в этих поисках древних корней больше всего забавляет
Автор: Зануда - 12:08 20 Января 2003
очевидное неосознание того обстоятельства, что эти самые корни не дают никаких прав, но обременяют обязанностями: ведь хранить надобно, блюсти, соответствовать, поддерживать, пыль вытирать, чинить, ..., **
Не смешите мои тапочки! Записные ревнители и радетели не собираются ничего блюсти и т.д.
У Зиновьева в "Зияющиъх высотах" (скачал из "Библиотеки Бердичевского" и читаю понемногу) есть наблюдение, что "ответственный пост" нелепость, поскольку все посты безответственны, и правильнее "высокий пост".
|
|