Буквоедица 11.11.2002 15:14 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Имеет место быть |
E-mail: feigel@com2com.ru
|
В том-то и печаль, что давно забыли, что это шутка! Употребляют почём зря в контекстах, совершенно не предполагающих иронни и шутейности. И даже в прошедшем времени уже я слышала: "имело место быть".
Во вчерашней передаче ГПР одна из гостей(не помню, как звали) назвала такое речевое поведение журналистов манерностью, а потом добавила : "чтоб красивше".
|
Арнольд 11.11.2002 15:10 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Мкртич |
E-mail: arno1251@mail.ru
|
+++ неудобно пользоваться этим форумом +++
По мне, это неудобство -- есть достоинство. Язык -- вещь такая, что обсудить что-то в отрыве от контекста никак нельзя. Начинаешь про Фому, заканчиваешь про Ерёму. Тут пытались учредить древовидный форум, но камни возопили, и затея была оставлена. Привыкайте. Или, если идиосинкразия одолеет -- добро пожаловать на Вече (Грамота.ру). Только не жалуйтесь потом, что под тредом "Россиянин vs русский" обсуждается вечный еврейский вопрос.
|
Арнольд 11.11.2002 15:04 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Мкртич |
E-mail: arno1251@mail.ru
|
Выражение "ч.-л. имеет место" встречается, например, у Л. Н. Толстого (возможно, галлицизм). Обозначает состояние, бывшее до описываемого момента и наличествующее в настоящий момент *). "Имеет быть", "имеющий быть" -- старинный оборот, обозначающий действие и состояние, наличествующее сейчас и, Богу изволившу, планируемое неизменным на будущее время. Конгломерат этих двух конструкций обозначает, видимо, нечто типа "ныне, и присно, и во веки веков". Закручено лихо, но по-другому по-русски не скажешь.
-----
*) Даль: %Иногда место означает время, а иногда | много. | По ся место, досель, до сих пор. С час мeста. Эко место насыпал! Шутка ли, что место времени ушло! %
|
Зануда 11.11.2002 14:47 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: ++ Как только саундтрек хороший -- так непременно про бандюганов ++ |
|
Дык и не у нас одних: "Однажды в Америке", к примеру, да и "Крёстный отец".
Что-то тут родное - композиторам.
|
Арнольд 11.11.2002 14:33 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Crusoe |
E-mail: arno1251@mail.ru
|
+++ И я тоже прокололся на нуле +++
Я задал "арифметическая прогрессия", поскольку помнил, что Брахмагупта занимался астрологией и анализировал равномерное движение планет. Потом проверил себя и нашёл статью в БСЭ, где это подтверждается.
+++ Хуану Инес де ла Крус я отгадал по наитию +++
Это был единственный вопрос, где я подсмотрел в Инете. Поскольку обо всех упомянутых дамах представление имею довольно смутное.
+++ изобретателя ткацкого станка я вспомнил и проассоциировал с пролуддитскими выступлениями Байрона.+++
Я тоже вспомнил изобретателя, но у меня была такая цепочка: Харгривз -- "Дженни" -- "мельница" Бэббиджа (технически многие решения были задействованы из ткацкого станка) -- Ада Лавлейз -- её папаша лорд Байрон. О пролуддитских выступлениях поэта у меня было очень смутное представление (или скорее вообще не было).
|
Мкртич 11.11.2002 14:17 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Имеет место быть |
E-mail: gri@aif.ru
|
Когда я в первый раз услышал такое, мне показалось, что это шутка (вроде "водку пьянствовать" или "беспорядок нарушать").
Но, услышав это выражение на "Эхе", я засомневался.
|
|