ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#2111)
05.08.2002 16:42 - 05.08.2002 18:03
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Криминал Алексей Г.
Криминал, пахан, шаромыжник Неучь.
Viktor
Viktor
Мелех Ульяна
Виктор Ульяна
Как это: за что спасибо Виктору?! Зануда
Ульяне Melex
Viktor
Мелех Ульяна
 
Алексей Г.
05.08.2002 18:03
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Криминал
E-mail: Alexei.A.Glushchenko@plc.conoco.com

Неучь: "Проще, чем "криминальный элемент", и напоминает слова "нахал, территориал, кошкодрал, универсал"...
===
..."маргинал", опять-таки.


Неучь.
05.08.2002 17:38
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Криминал, пахан, шаромыжник

Сергей Колинко - 09:12 05 Августа 2002
+++Уже дважды слышал употребление "криминал" в значении "преступник"+++

А пожалуй приживется. Проще, чем "криминальный элемент", и напоминает слова "нахал, территориал, кошкодрал, универсал". Для "преступного деяния" придется искать другое слово. Мне нравится, когда народ распоряжается словами по-своему, не взирая ("не" отдельно) на словари.



Ульяна - 11:00 05 Августа 2002
+++пахан=каган
Что дальше?+++

Скинхеды + лимоновцы, je pense.


Автор: Lucky - 13:57 05 Августа 2002
+++Слово "шаромыжник" произошло... +++

Не сомневаюсь в благости Ваших намерений, но Вы изложили неверную версию, к тому же весьма неточно. Вот что пишет Шанский:

Q Шаромыга. Собств.-русск. Образовано, подобно диал. "босомыга", с помощью суф. "-ыга" от "шаром-даром" - "на чужой счет, бесплатно"(ср. также "шарма-дарма" с тем же значением). Неверно объяснение этого слова как усвоения франц. оборота cher ami - "милый друг" (будто бы обращение наполеоновских солдат к русск. крестьянам при просьбе о приюте и помощи). Q

Позволю себе дополнить классика. "Шаром-даром" и "шарма-дарма" - повидимому, 2-ая и 1-ая (соответственно) ступени обрусения польского "шармо-дармо", где "дармо" - штатное польское слово, означ. "даром", а "шармо" - рифмующаяся пара, навеянная франц. словом "charme" - обаяние, галантность и т.п. (от него же - польское слово szarmancki - галантный, т.е. оно польским достаточно усвоено). Т.о. "шармо-дармо" означает примерно "даром за счет личного обаяния". Замечу, что в польском просторечье рифмованные пары любимы почти так же, как в сленге кокни.

Любопытно, btw: "шарманка" - инструмент, русское название которого восходит к тому же charmе, - по-французски называется "orgue de Barbarie" - оргАн страны варваров.

AOI.


Viktor
05.08.2002 17:18
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Кстати, есть еще один пример подобного сохранения языка 2000-летней давности - латынь. И здесь роль "консерванта" сыграла религия (католическая) и немногочисленные цеховые объединения аптекарей, врачей, ученых, жившие в окружении профанов и пользовавшиеся латынью только в профессии.


Viktor
05.08.2002 17:13
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Ульяне. Так в этом случае Марр просто констатировал факт, известный издавна любому мужику, живущему в пограничной области. А сегодня СМИ сделали соседями весь мир. И мне уже не всегда понятен англо-немецкий жаргон молодых немцев. Да и изменения в русском, происшедшие за последние 10-15 лет, часто ставят в тупик пожилых немецких славистов. А возможно, и пожилых русских.


Ульяна
05.08.2002 17:05
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Мелех

Нет, Марр мне нравится знанием чувашского и непонятностью, закрытостью некоторых его выводов.
Вернее, те выводы, которые точно подтвердились, озвучиваются без ссылки на него (родственность чувашского-булгарского-хазарского). А те выводы, которые, кроме него, больше никто не озвучивал, замалчиваются.


Ульяна
05.08.2002 17:00
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Виктор

Уникальность идиша в том, что он создан не на основе "коренного" языка народа, а лишь с использованием некоторой (меньшей) части.
Я не знаю, что именно говорил об идише Марр, но он говорил о взаимопроникновении соседних языков вообще и создании таким образом - новых. То, что очевидно даже Виктору, почему-то остальными лингвистами считается ненаучным.
Грубо говоря, все лингвисты говорят - человек произошёл от Адама, а Марр считал, что человек, как ни прискорбно, произошёл от обезьяны.


Зануда
05.08.2002 16:53
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Как это: за что спасибо Виктору?!
E-mail: tio@postman.ru


За безупречное здравомыслие, проявленное в процессе отстаивания совершенно очевидных истин.
:):):)
(Смайлики ставлю не шутки ради, а именно в знак искреннего удовольствия от прочитанного. Моей семье, кстати, для полного перехода с идиша на русский понадобилось всего-то три поколения и примерно полвека: идиш со знанием - и даже преподаванием в начальной школе - русского, - русский со знанием идиша, - только русский. Следующее поколение, правда, слегка выучило иврит и даже поддразнивало бабушку, но это совсем другая история).
:)


Melex
05.08.2002 16:49
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Ульяне

"Это кого ж из них так отрицают как Марра?"

- Вам он нравится исключительно за то, что его "отрицают"?


Viktor
05.08.2002 16:48
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Ульяне, Мелеху. А зачем быть именно выдающимся лингвистом, чтобы понять, что уже второе поколение малочисленной общины, живущей в иноязычном окружении, будет говорить даже дома на языке этого окружения? Удивительно не то, что евреи переняли один из немецких диалектов, затем польский, русский и т.д. (почти потеряв в массе при этом идиш), иначе и быть не могло, а то, что сумели наряду с этим 2000 лет сохранить хотя бы основы иврита.


Ульяна
05.08.2002 16:42
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Мелех

"пара-тройка выдающихся лингвистов в истории этой науки"
Это кого ж из них так отрицают как Марра?


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд