ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#1932)
13.06.2002 11:14 - 13.06.2002 13:27
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Монстр66
Правильно и интуитивно Монстр66
Правильно и интуитивно Монстр66
Гренки - на завтрак, на обед - будьон с крутонами... Ольга Северская
Ещё о культуре Николай
Сергей Колинко
Банк Ритмических Характеристик по Радио, Скачать Boer
Банк Ритмических Характеристик по Радио, Скачать Boer
Стихи написаны по-русски Boer
Научно-желудочные болезни: терминологические ЗАПОР и ПОНОС Boer
 
Монстр66
13.06.2002 13:27
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Прошу прощения, перестарался


Монстр66
13.06.2002 13:21
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Правильно и интуитивно
E-mail: zuir@mail.ru

Николаю, Зануде
К сожалению, нормы произнесения тех или иных слов русского языка становятся все более и более размытыми, что меня, например, не радует. Взять те же ГРЕНКИ. Попробовал проверить по gramota.ru, и вот результаты:

Орфографический словарь гренкИ, -Ов, ед. гренОк, -нкА и грЕнки, -нок, ед. грЕнка, -и

Словарь трудностей гренкИ, род. гренкОв (ед. гренОк, м., род. гренкА) и допустимо грЕнки, род. грЕнок (ед. грЕнка, ж., род. грЕнки).

Толково-словообразовательный гренкИ мн.
1. Поджаренные ломтики хлеба.

Русское словесное ударение грЕнки, грЕнок; ед. грЕнка,-и

То есть, практически разобраться невозможно, хочешь так, хочешь эдак. Многое зависит от того, каким словарем пользуется тот или иной человек. Я, например, предпочитаю Орфоэпический Аванесова 1983 года выпуска, а мой приятель вообще считает, что лучший словарь, это тот же Аванесов, но более ранних выпусков, все более поздние издания корректировались в угоду неучам и невежам (Неучь, простите за невольный каламбур). Действительно приходится с этим согласиться, ведь, даже люди, непосредственно участвующие в религиозном обряде обрЕзания, например, неправильно произносят слово. Это я по поводу увиденной по ТВ передачи о проведении этого обряда у евреев (в Израиле). Все, присутствующие на обряде, включая религиозных служителей упорно говорили обрезАние. Не удивлюсь, если так будет продолжаться еще несколько десятилетий, то в следующем издании словаря этого слова с правильным ударением мы уже не найдем. Тенденция уже прослеживается, см.:

Орфографический словарь обрЕзАние, -я (религиозный обряд)

обрезАние, -я (обрезка)

Словарь трудностей обрезАние и обрЕзание и допустимо обрЕзанье. В знач. "действие по глаголу "обрезАть" - обрезАние. ОбрезАние плодовых деревьев. В знач. "религиозный обряд у верующих евреев" - обрЕзание.

Толково-словообразовательный обрЕзание ср.
1. Религиозный обряд у евреев и некоторых других народов, состоящий в удалении крайней плоти у мальчиков.

обрезАние ср.
1. Процесс действия по знач. глаг.: обрезАть.

Русское словесное ударение обрезАние (во всех значениях )

Я все же считаю, что необходимо строго придерживаться норм каких-то определенных (пускай даже слегка устаревших) словарей, дабы не позволить неграмотному большинству коверкать язык. Для примера: в моем детстве учительница проверяла нас, учеников, как мы говорим слово КОФЕ, он или оно, и соответственно делала шутливый вывод, вот, мол, Анечка правильно говорит, КОФЕ - ОН, а Димочка, мальчик неграмотный, у него КОФЕ ОНО. Я это запомнил на всю жизнь. И почему-то уверен, что даже если во всех новейших словарях КОФЕ ОНО будет рекомендовано, как правильное, что-то мне помешает говорить на родном языке безграмотно (то же и со словом договОр, пускай хоть триста раз интуиция подскажет, что нужно ударить на первое О). Повторюсь еще раз, от нас, от того, как мы будем учить наших детей, насколько правильно будем употреблять слова, зависит будущее великого и могучего.


Неучи
Зря вы так по поводу супа, это придирка.


Монстр66
13.06.2002 13:11
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Правильно и интуитивно
E-mail: zuir@mail.ru

Николаю, Зануде
К сожалению, нормы произнесения тех или иных слов русского языка становятся все более и более размытыми, что меня, например, не радует. Взять те же ГРЕНКИ. Попробовал проверить по gramota.ru, и вот результаты:

Орфографический словарь гренкИ, -Ов, ед. гренОк, -нкА и грЕнки, -нок, ед. грЕнка, -и

Словарь трудностей гренкИ, род. гренкОв (ед. гренОк, м., род. гренкА) и допустимо грЕнки, род. грЕнок (ед. грЕнка, ж., род. грЕнки).

Толково-словообразовательный гренкИ мн.
1. Поджаренные ломтики хлеба.

Русское словесное ударение грЕнки, грЕнок; ед. грЕнка,-и

То есть, практически разобраться невозможно, хочешь так, хочешь эдак. Многое зависит от того, каким словарем пользуется тот или иной человек. Я, например, предпочитаю Орфоэпический Аванесова 1983 года выпуска, а мой приятель вообще считает, что лучший словарь, это тот же Аванесов, но более ранних выпусков, все более поздние издания корректировались в угоду неучам и невежам (Неучь, простите за невольный каламбур). Действительно приходится с этим согласиться, ведь, даже люди, непосредственно участвующие в религиозном обряде обрЕзания, например, неправильно произносят слово. Это я по поводу увиденной по ТВ передачи о проведении этого обряда у евреев (в Израиле). Все, присутствующие на обряде, включая религиозных служителей упорно говорили обрезАние. Не удивлюсь, если так будет продолжаться еще несколько десятилетий, то в следующем издании словаря этого слова с правильным ударением мы уже не найдем. Тенденция уже прослеживается, см.:

Орфографический словарь обрЕзАние, -я (религиозный обряд)

обрезАние, -я (обрезка)

Словарь трудностей обрезАние и обрЕзание и допустимо обрЕзанье. В знач. "действие по глаголу "обрезАть" - обрезАние. ОбрезАние плодовых деревьев. В знач. "религиозный обряд у верующих евреев" - обрЕзание.

Толково-словообразовательный обрЕзание ср.
1. Религиозный обряд у евреев и некоторых других народов, состоящий в удалении крайней плоти у мальчиков.

обрезАние ср.
1. Процесс действия по знач. глаг.: обрезАть.

Русское словесное ударение обрезАние (во всех значениях )

Я все же считаю, что необходимо строго придерживаться норм каких-то определенных (пускай даже слегка устаревших) словарей, дабы не позволить неграмотному большинству коверкать язык. Для примера: в моем детстве учительница проверяла нас, учеников, как мы говорим слово КОФЕ, он или оно, и соответственно делала шутливый вывод, вот, мол, Анечка правильно говорит, КОФЕ - ОН, а Димочка, мальчик неграмотный, у него КОФЕ ОНО. Я это запомнил на всю жизнь. И почему-то уверен, что даже если во всех новейших словарях КОФЕ ОНО будет рекомендовано, как правильное, что-то мне помешает говорить на родном языке безграмотно (то же и со словом договОр, пускай хоть триста раз интуиция подскажет, что нужно ударить на первое О). Повторюсь еще раз, от нас, от того, как мы будем учить наших детей, насколько правильно будем употреблять слова, зависит будущее великого и могучего.


Неучи
Зря вы так по поводу супа, это придирка.


Ольга Северская
13.06.2002 12:33
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Гренки - на завтрак, на обед - будьон с крутонами...

Забавная пошла дискуссия о том, как что назвать. Случайно знаю, что те сухарики, которые кладут в суп (а иногда и в салат, если того рецепт требует), называются "крутонами" (у нас, и правда, гренками, так у нас и котлета - из рубленого мяса, а во всем мире - это мясо с реберной косточкой!). То, что едят на завтрак, либо гренки, либо тосты. По-моему, французские гренки - это, в отличие от тостов, тот хлебушек, который поджаривается на масле, а предварительно его окунают в смесь из молока, яйца и сахара.
Что касается того, кто из моих коллег как говорит, то, может, Алексей Алексеевич и говорит что-то не совсем так, но... любим мы его не за это.


Николай
13.06.2002 12:26
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Ещё о культуре
E-mail: leontiev@mech.math.msu.su

La culture est un instrument mani\'e par des professeurs pour fabriquer des professeurs qui \`a leur tour fabriqueront des professeurs. (Simone Weil)
[Culture is an instrument wielded by professors, to manufacture professors, who when their turn comes will manufacture professors.]


Сергей Колинко
13.06.2002 12:11
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 
E-mail: kolinko99@yahoo.com

1. Вчера в новостях радио "Свободы" услышал замечательную формулировку: "Полиция разгоняет безутешных болельщиков резиновыми пулями".

2. В словаре Даля обнаружил, что "мавзолей" имеет русский эквивалент - "голубец".
"Голубец Ленина" - это звучит!


Boer
13.06.2002 11:34
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Банк Ритмических Характеристик по Радио, Скачать
E-mail: acudance@starnet.ru

Создан и сертифицирован Радио Клуб при школе 459 http://acurad.narod.ru, отличающийся от остальных. Речь идет о ритмической само диагностике людей и экспертной диагностике ситуаций и событий с последующей передачей информации не только по Интернет (ну его), но и просто по радио в наш Клуб. Ритмическое состояние - важнейшая характеристика человека или ситуации, не менее существенная, чем, скажем, характеристика словесная. С уважением относясь к своему ритмическому состоянию, можно поправить свое здоровье, найти близкого по духу человека. Для Радио Клуба неважно, откуда была послана информация из Москвы, или из Австралии. Это гораздо проще и дешевле, чем электронная почта. Сигнал может подаваться как голосовой или посредством нажатия соответствующих кнопок. Желающие могут стать участниками Ритмического Банка данных и, таким образом, получить новое средство общения, получить РазвЛечение. Все в целом, естественно, - Интернет-система и в итоге участник получит в руки или по обычной почте индивидуальный компакт диск "Аз Вядший". Но значительный объем предварительной работы, поиск друзей с "близкими резонансами" будет сделан по радио в Клубе


Boer
13.06.2002 11:33
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Банк Ритмических Характеристик по Радио, Скачать
E-mail: acudance@starnet.ru

Создан и сертифицирован Радио Клуб при школе 459 http://acurad.narod.ru, отличающийся от остальных. Речь идет о ритмической само диагностике людей и экспертной диагностике ситуаций и событий с последующей передачей информации не только по Интернет (ну его), но и просто по радио в наш Клуб. Ритмическое состояние - важнейшая характеристика человека или ситуации, не менее существенная, чем, скажем, характеристика словесная. С уважением относясь к своему ритмическому состоянию, можно поправить свое здоровье, найти близкого по духу человека. Для Радио Клуба неважно, откуда была послана информация из Москвы, или из Австралии. Это гораздо проще и дешевле, чем электронная почта. Сигнал может подаваться как голосовой или посредством нажатия соответствующих кнопок. Желающие могут стать участниками Ритмического Банка данных и, таким образом, получить новое средство общения, получить РазвЛечение. Все в целом, естественно, - Интернет-система и в итоге участник получит в руки или по обычной почте индивидуальный компакт диск "Аз Вядший". Но значительный объем предварительной работы, поиск друзей с "близкими резонансами" будет сделан по радио в Клубе


Boer
13.06.2002 11:25
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Стихи написаны по-русски
E-mail: acudance@starnet.ru

О рано ушедшем учителе - танцоре международного класса Сергее Тетереве, который сумел найти Атомы движения в Бальных танцах,формализовать Ballroom для всех (теперь возможны и сидячие и сточие и лежачие танцы http://sitdance.narod.ru)

Выкинул компьютер бойкий Серп и молот на помойку
Шизанутая страна В дикий бизнес влюблена
И в мечту: любой охоч В ресторане жопоночь
Отсидеть в балдёжном виде С мыслью: истина в прикиде
Но для нас то в жизни сей И родился сей Сен-сей
Танцевальный наш Гуру Он создал для нас Игру
Что и мышечную радость И самопознанья сладость
Нам даёт и в трудный век Ты счастливый человек



Boer
13.06.2002 11:14
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Научно-желудочные болезни: терминологические ЗАПОР и ПОНОС
E-mail: acudance@starnet.ru

Из статьи: ...Главным врагом является бессистемность, которая в некоторых <<книгах из указанного океана книг>> проявляется в виде <<научно-желудочных>> болезней. С одной стороны мы наблюдаем что-то вроде терминологического <<поноса>>: одни исходные понятия выражаются через другие, другие через третьи и т.д. без попытки минимизировать словарь, задать возможные аксиомы, реализовать системный подход. В то же время отсутствуют системные понятия, например в толстом учебнике по социологии нет понятий компьютер, объектное программирование, любовь и т.д. Другая болезнь - терминологический <<запор>> типа: <<... Сергей поп, Сергей дьякон и дьячок ...... вся деревня Сергей>>. В наших терминах это означает, например, что вообще все кругом информация. Чтобы дополнить скуку известные истины далее выражаются через формулы даже не из исчисления предикатов, а из исчисления высказываний (математический кружок - 8 -ой класс) и <<ученые>> при этом взаимно восхищаются. В известных нам работах математика носит описательный характер и не приближает к количественным оценкам энергетических потоков.
http://acuguest.narod.ru/P.html



Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд