ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#1766)
03.04.2002 15:51 - 03.04.2002 20:04
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Др.Пр., Самаритянин
Явка с повинной Фаддей Венедиктович
Извините за глюки. Др.Пр.
Естчо Др.Пр.
Др.Пр Естчо
Естчо Др.Пр.
ТП и Др.Пр. Естчо
О жаргонах, диалектах и языках. Др.Пр.
Еле прорвался на форум. Что это сегодня с сервером? Др.Пр.
2 Естчо ТП
 
Самаритянин
03.04.2002 20:04
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Др.Пр.,
E-mail: samaritan@euro.ru

Пора бы усвоить, что в корейском -- не иероглифы, а азбука, алфавит -- притом один из простейших в мире. А на идеографику похоже потому, что слоги пишутся из трёх букв звёздочкой. Есть там и иероглифы, в научных, технических или иных текстах, где не обойтись корейским. Так они и латиницу вписывают, правда, значительно реже.


Фаддей Венедиктович
03.04.2002 19:10
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Явка с повинной

porte-monnaie...
У Вас очепятка или каламбур какой?
NN

Интуитивный французский, помноженный на быстроту альбумных рефлексий. Каюсь, что, опростоумясь, явился причиною ущерба, нанесенного как басурманской орфографии, так и вашему эстетическому чувству, но "алчущие длани" всё искупают, n'est-се pas?


Др.Пр.
03.04.2002 18:15
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Извините за глюки.



Др.Пр.
03.04.2002 18:11
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Естчо

Я то имею в виду официальную дифференциацию. По каким критериям определяется жаргон, диалект и язык. На каком основании в официальных документах украинский ЯЗЫК и ДИАЛЕКТ суржик, каталонский ЯЗЫК и андалусийский ДИАЛЕКТ, корейский ЯЗЫК и шанхайский ДИАЛЕКТ.
Всё таки я думаю, что основной критерий - политический. Для одних молдавский - ЯЗЫК, для других - ДИАЛЕКТ румынского языка. То же и для карельского языка (диалекта финского языка?).


Естчо
03.04.2002 18:06
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Др.Пр

Поразмыслив над тем, где кончается полиция (то есть диалект) и начинается Беня (то есть язык) не могу не присоединиться к Вашему мнению о политике. Так и только так! Иначе легко приходим к абсурду - украинский есть испорченный русский или польский (или русский есть украинско-польский жаргон), а итальянский - исковерканная латынь, английского языка вообще не существует, новогреческий есть глумление над эллинской культурой, что было раньше - курица или яйцо, безумные попытки точно датировать появление языка etc, etc. В лучшем случае язык можно отнести к какой-то группе.
У меня была смешная мысль - если есть словарь, то есть и язык. Однако, есть же Словарь языка Пушкина... В общем, сугубый политИк.


Др.Пр.
03.04.2002 18:05
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Естчо

Я то имею в виду официальную дифференциацию. По каким критериям определяется жаргон, диалект и язык. На каком основании в официальных документах украинский ЯЗЫК и ДИАЛЕКТ суржик, каталонский ЯЗЫК и андалусийский ДИАЛЕКТ, корейский ЯЗЫК и шанхайский ДИАЛЕКТ.
Всё таки я думаю, что основной критерий - политический. Для одних молдавский - ЯЗЫК, для других - ДИАЛЕКТ румынского языка. То же и для карельского языка (диалекта финского языка?).


Естчо
03.04.2002 16:53
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: ТП и Др.Пр.

IMHO, слово "жаргон" имеет негативный оттенок, "диалект" - нет. Дальше все зависит от пары автор-читатель. Для кого суржик - диалект, для кого и идиш - жаргон. "Лошадь сказала, взглянув на верблюда - какая гигантская лошадь-ублюдок..."
По конкретному приведенному мною тексту: носитель "черноморского жаргона" - грек-контрабандист (Янаки, Ставраки или вообще Папа Сатырос). Автор - одессит и мастер русского языка. В стихотворении автор ставит себя в позицию черноморского грека со всеми вытекающими. Я позволю предположить, что "жаргон" здесь не случаен и не может быть заменен на диалект именно в силу личности носителя. Здесь нужен именно негативный "жаргон".


Др.Пр.
03.04.2002 16:23
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: О жаргонах, диалектах и языках.

<<2 Естчо
Автор: ТП - 15:51 03 Апреля 2002 Вот уж региональный вариант языка - пусть и черноморский - вообще, по идее, не жаргон, а диалект.
:-))
Но тогда бы рифмы не получилось...>>

Ужасно интересная тема! И, по-моему, не в первый раз поднимается на форуме.
Мне всегда было интересно: где проходят границы между жаргоном и диалектом, между диалектом и языком. Как отличить: это местные особенности языка, а это уже другой язык.
Как-то я в своих поисках набрёл на такой критерий: непременный атрибут языка - это литература на нём. Если нет литературы, то перед нами не язык, а диалект.
Но чем отличаются бесписьменный язык с богатой устной литературой и какой-нибудь диалект со сказками, легендами и пр. на нём? Или тот же суржик (тот самый <<черноморский жаргон>>). Ведь на нём есть и письменная литература - чем Бабель не писатель на суржике. Так что, суржик - язык?
Или ещё пример - китайский язык. Диалекты китайского языка порой отличаются друг от друга больше чем иные языки и объединяет их только единая письменность. Но ведь иероглифы и у корейцев, и у японцев - китайские. Но ведь не назовешь же корейский и японский языки диалектами китайского (о национальных корейской и японской письменности я знаю, но не упоминаю о них сознательно).
А украинский язык? Ведь до 1917 года официально называли диалектом русского. Ну здесь явление, безусловно, политическое. Но ведь казачьи диалекты порой отличаются от русского не многим меньше, чем украинский.
Может всё-таки основной критерий политический?


Др.Пр.
03.04.2002 15:52
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Еле прорвался на форум. Что это сегодня с сервером?

Буквоедице.
Большое спасибо. Вы развеяли мои сомнения. Я тоже думаю, что своё подлое дело вершит необязательность замечательной буквы "Ё".

Зануде.
"А вас, медиков, слушать - одна морока.
:)"
Ой, и не говорите! Иной раз ведёшь с кем-то умную беседу, а сам вдруг подумаешь: "А на каком это я языке говорю?" Потом мысленно разберёшь разговор и неожиданно поймёшь, что то же самое можно сказать и по-русски.
"А они завсегда говорят по-непонятному ..."


ТП
03.04.2002 15:51
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 2 Естчо

Вот уж региональный вариант языка - пусть и черноморский - вообще, по идее, не жаргон, а диалект.
:-))
Но тогда бы рифмы не получилось...


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд