Sergo 02.03.2002 23:12 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Грош, ломаный зубом |
|
Разве подлинность гроша тестировали зубом? Грош, даже не ломаный, дешевле ломаного зуба! Мне кажется, проверке зубом подвергались только монеты из благородных металлов, а стало быть имеющие высокий номинал и, соответственно, чаще подделываемые подделываемые. Не думаю, чтобы кто-нибудь изготовлял фальшивые гроши.
А в выражении "ломаный грош", думается мне, подчеркивается крайне низкая "цена вопроса" (и без того пустячная монета, да еще и ломаная!)
|
Кэт 02.03.2002 23:11 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Яйца с грошами навеяли... |
|
Не далее как вчера обсуждали мы с моей бабушкой (88 лет) совершенно философский и одновременно вполне лингвистический вопрос: чем "вещь" отличается от "предмета". Поглядели вокруг, решили, что все, находящееся в комнате, "вещи", а "предмет" - нечто вычленяемое из этого ряда, персонализируемое.
Есть у уважаемых форумлян какие-нибудь соображения на этот счет? ("Вещь" в значении "что-то превосходное" мы за рамки разговора вывели, равно как и "предмет разговора".)
|
Kuzdra 02.03.2002 23:08 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: О простоте |
E-mail: vieras@mail.ru
|
Если о человеке говорят, что он простой (в плохом смысле этого многозначного слова) - то есть излишне прямолинейный, нетактичный, лишённый тонкости,- то для наглядности иногда поясняют, насколько же он прост. Я вспомнила такие выражения:
Он прост как правда.
Он простой, как батон за тринадцать.
Простой, как ситцевые трусы.
А ещё?
|
Sergo 02.03.2002 23:03 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: "Проще выеденного яйца"? |
|
По-моему, Вы использованное яйцо путаете с пареной репой, уважаемая Буквоедица. Мне не приходилось слышать всерьез такое определение степени простоты.
А о дЕньгах и деньгАх уже говорили здесь и в эфире. Сошлись на том, что нынче укореняется вторая форма, а первая постепенно получает пометку "устар."
|
Алик 02.03.2002 22:54 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Еще раз про ломанный грош |
E-mail: alic191@mail.ru
|
А мне всегда казалось, что выражение "ломанный грош" означает монету, не прошедшую испытания "на зуб". То есть, когда ее ломали на зубе для проверки подлинности...
Не настаиваю, просто предполагаю...
|
Kuzdra 02.03.2002 22:51 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: яйцо и репа |
E-mail: vieras@mail.ru
|
Я не слышала выражения "проще в.я.". Обычно бывает "проще пареной репы", но это уже характеристика действия, а не предмета.
А вот "не стоит в.я." - это характеристика предмета.
Если проблема не стоит выеденного яйца, то решить её - проще пареной репы!
|
Kuzdra 02.03.2002 22:36 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: яйцо и грош - почти что Моэм... |
E-mail: vieras@mail.ru
|
Полностью согласна с Alexeem G. Можно сказать "проблема не стоит в.я." (то есть ничего сложного) и "этот шкаф г.л. не стоит", то есть не представляет практически никакой материальной ценности.
|
Буквоедица 02.03.2002 21:23 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Выеденное яйцо и ломаный грош |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
Выеденное яйцо - это нечто , бывшее в употреблении, использованное и потерявшее свою ценность. Похоже на прошлогодний снег.
А ломаный грош - это что-то странное. Почему-то мне вспоминается в связи с этим, что "жиды монеты обрубают". ( Прошу прощения, это я Солженицына пытаюсь читать.) То есть, ломаный грош - это монета, в которой меди меньше, чем положено, поэтому фальшивая? Ещё вспоминаются медные бунты при царе Алексее Михайловиче, кажется, или около того. Он тоже велел уменьшить вес монет, что привело к инфляции. Тогда выходит, что ломаный грош всё-таки чего-то стоит, хотя совсем мало, меньше гроша.
Вывод: выеденное яйцо - это вообще ничего, но честно, а ломаный грош - очень мало и к тому же жульничество.
У Высоцкого: "некий чудак и поныне за правду воюет, правда в словах его правды на ломаный грош: чистая правда когда-нибудь восторжествует, если проделает то же, что грязная ложь."
|
Alexei G. 02.03.2002 21:19 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Ломаный грош и выеденное яйцо |
E-mail: Alexei.A.Glushchenko@plc.conoco.com
|
Мне кажется, что хотя эти два выражения во многих случаях синонимичны и взаимозаменяемы, все же есть некоторое различие по смыслу и употреблению: "не стоящий выеденного яйца" имеет оттенок значения "простой, элементарный, примитивный до такой степени, что не заслуживает внимания"; а "не стоящий ломаного гроша" -- "не имеющий абсолютно никакой ценности".
Если так, то сравнивать степень их "уничижительности" будет не совсем правильно... А? Нет?
|
|