Буквоедица 23.01.2002 21:10 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Маленькие хитрости. Запасной аэродром. |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
Отправляю сообщение на форум. Получаю сообщение об ошибке. Ухожу "домой" и снова захожу на форум. Моё сообщение дошло. Конечно, это очень громоздко. Если опять всё сломается, предлагаю переселяться к Арнольду на speakrus.narod.ru. Там есть гостевая книга. Я так нагло приглашаю к Арнольду в гости потому, что он сам когда-то предлагал.
|
Фаня 23.01.2002 19:39 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Буквоедице про Ъ/Ь |
|
Вы, конечно, помните, на какой улице жила старуха-процентщица. Но если попросить написать это название, то половина не сможет определить - "ер" или "ерь" там стоит. Короче, Вы, возможно, и правы.
|
Буквоедица 22.01.2002 18:11 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Зануде . Про Ъ и про дефис. |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
Я хочу понять:
1.) Что мешает заменить повсюду Ъ на Ь? Произносим ли мы слова "обЪём" и "бьём" одинаково или по-разному? В одном справочнике я прочитала, что Ъ пишется после приставок, а также в слове "изъян", хотя там нет приставки. Если составители справочника уже не видят в слове "изъян" приставки и корня, то , может быть, пора отказаться от такого правила. Ведь в русском языке много слов, в которых приставка и корень обнаруживаются с большим трудом и с привлечением не существующих в современном русском языке слов.
2.) А если Ъ знак означает присутствие какого-то звука, отличного от того, который обозначается разделительным Ь, то почему бы не писать его (Ъ) во всех случаях, когда образуется сложное или сложносокращённое слово и оказывается, что одна из смягчающих гласных (Я,Ю,Ё,Е) идёт за допускающей смягчение согласной (Б,В,Г,Д,З,К,Л,М,Н,П,Р,С,Т,Ф,Х)? Это не риторический вопрос, я бы хотела знать , существуют ли в языке препятствия?
3.) Ещё 100 лет назад лингвисты предлагали не писать Ь после шипящих, поскольку он никак не влияет на произношение. Я бы хотела знать, что в языке мешает принять такое написание.
4.) Я хочу знать, для чего мы пишем И после Ц. Ведь звук Ц в русском языке не допускает смягчения, мы всегда произносим ЦЫ. Чем "цуцик" лучше, чем "цуцык"? Почему нельзя писать "цырк", если мы пишем "цыган"? Что в языке этому мешает?
Я не предлагаю немедленно ввести эти изменения ( я не лингвист), но меня интересует, есть ли внутренние , сугубо языковые соображения, по которым это всё не делается. А внешние лежат на поверхности, их все перечислил ещё Ушаков, и мы тут уже много об этом говорили. Мне интересно, пойдёт ли русское правописание по пути английского: сейчас мы читаем по слогам, а английское слово часто можно правильно прочесть только целиком, это уже практически иероглиф. В книге Соссюра приводятся аналогичные примеры из французского. Что это значит: что буквенно-слоговая письменность - тупиковый путь? Что мы всё равно вернёмся к иероглифической письменности? У неё ведь масса преимуществ.
Дефис не имеет отношения к звучащей речи. Он работает при образовании сложных слов, т.е. при введении новых понятий. Значит, тут нужна открытая система правил, позволяющая построить новое слово, которого ещё нет в словарях.
Меня НА САМОМ ДЕЛЕ язык интересует гораздо больше, чем любые другие вещи.
|
Буквоедица 22.01.2002 18:05 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Волгарю |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
Я не ответила про смайлики потому, что не разбираюсь в этом. Смотреть, что там как кодируется , сейчас времени нет. Да и не всё ли равно? Я вообще не понимаю, как это может быть - то что Вы пишете. Я думаю, что есть несколько таблиц кодировок, а какой таблицей в данный момент пользоваться, указывает метасимвол. Но, мне кажется, что это неинтересно и непонятно большинству посетителей форума. Что такое графема, я не знаю. Я уже пыталась выведать это у Фани, но она определения не даёт. В общем, ничего содержательного я на Ваши вопросы ответить не могу, к сожалению.
|
Зануда 22.01.2002 14:40 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Щекну |
E-mail: tio@postman.ru
|
Ну, Енот наш не столь молод, как Вы предположили, а Оруэлла точно читал.
А вот попытки постичь тогдашнюю жизнь по книжкам и ссылаться именно на книжки место имеют (у ААВ, в частности) и веселят меня преизрядно.
Но есть писатели, по которым жизнь наших с Вами времён представить, по-моему, можно: Трифонов, Шукшин (!!), ну, и Высоцкий, но там всё-таки стихи, Маканин ещё вспоминается, - тьфу, склероз :(
Что, вот, выездная парткомовская комиссия - это не небо/лубянко-жители, а твои соседи и сослуживцы, и одна такая тётка, с которой мы работали и ездили в командировки, нам весело рассказывала, как они разбирались в Октябрьском р/к с Макаревичем и Со (не помню уж, пустили тогда или нет), - это, кажется, и не прочтёшь: взгляд Галича/Высоцкого не совсем с той стороны.
А Вашу фразу из Оруэлла и я не помню - один раз только прочитал.
|
UNION 22.01.2002 14:34 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
|
Зануда!
Балдарю Вам в наинижайшем пардоне!
Вот, сразу видать, циклопический образованный человек!
И ишшо хочу узнать.
Каковы слова являются русскими? Где у них на лбу такое написано? Есть таков папир, или закон про это? Ляпнешь, а оно хохляцкое? Позору-то!
Мерсите Вас заранее.
|
UNION 22.01.2002 14:31 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
|
Зануда!
Балдарю Вам в наинижайшем пардоне!
Вот, сразу видать, циклопический образованный человек!
И ишшо хочу узнать.
Каковы слова являются русскими? Где у них на лбу такое написано? Есть таков папир, или закон про это? Ляпнешь, а оно хохляцкое? Позору-то!
Мерсите Вас заранее.
|
|