Зануда 30.12.2001 23:16 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
E-mail: tio@postman.ru
|
=== Неужелли ===
Нет, не думаю, что суп с котом - верх безразличия. Любопытно. Таких выражений много: про суп с котом я слышал в детстве, когда обед / рассказываемая история кончался / прерывалась, а хотелось ещё А когда кончались деньги - это наш купиш уехал в Париж.
Благодарности Эху и лично Венедиктову, который как бы затеял и сайт, и, в частности, этот форум, здесь уже высказывались, и я их с удовольствием повторяю: спасибо, Алексей Алексеевич, и Вам, и всей команде!
А там было как-то недосуг.
=== Самаритянину ===
Слово "жакет" я очень даже помню. Но жена говорит (и носит) именно "пиджак", жакет, пожалуй, полегче, покороче, повычурнее и поженственнее - я это так воспринимаю.
=== Атяпе (?) ===
2112-й через 110 лет после 2002-го: век с лишком. Тинейджеры, может, и доберутся, - если мир будет в порядке...
Ну, есть у нас тинейджеры?
Всех ухдящих - с наступающим!!
|
Неужелли 30.12.2001 21:19 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Зануде, Буквоедице и Др.Пр. |
|
%поговорить особо не вышло%
Ну что Вы, Ваша давнишняя идея о том, что словарь, особенно специальный - это не истина в последней инстанции, очень даже прозвучала! И вообще - все выглядели (звучали) очень достойно - я бы так не смог. Только к ответу на вопрос: "почему вы именно здесь собираетесь?" я бы за вас добавил: "Мы (вы) сами создали себе здесь уютную среду обитания". Ведь похоже, на этом форуме нет даже цензора (или есть, но я ни разу не был свидетелем его деятельности), и тем не менее, все и всегда - в рамках (приемлемых, по крайней мере, для меня).
Потом - суп с котом: на мой взгляд, это можно понимать буквально, и означает это верх безразличия к своей судьбе.
|
Самаритянин 30.12.2001 21:05 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: НБ и Олег, не лезу в словари, но, как чукча, думаю. |
E-mail: samaritan@euro.ru
|
Жакет есть французский и есть немецкий. В первом сугубо женский суффикс -ette. А у Jacke первое значение -- куртка. Откуда есть пошёл ПИДЖАК, сказать не могу. Пижама ли тут приютилась: Webster дает такую этимологию:
Etymology: Hindi pAjAma, from Persian pA leg + jAma garment.
ALER, этот балет танцевали король с королевой, а д'Артаньян пёр из Англии сакраментальные подвески прямо на дискотеку.
|
|