ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#1294)
26.11.2001 01:18 - 26.11.2001 10:31
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Кто знает - помогите. Атяпа
Сергей Колинко
К переводу Булгакова Самаритянин
=> Доп: доброе утро! Зануда
Вообще о наших животных. Вдруг кому интересно Ульяна
Добрый день! Ульяна
Чуде - Юде Мистер-3 ий слог-консультант-стоп
Допу, спутавшему Атяпу со Стопом Чудо-Юдо
Уходя спать Доп
Первые ласточки + и незабвенному Зануде :) Чудо-Юдо
 
Атяпа
26.11.2001 10:31
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Кто знает - помогите.
E-mail: shpol@mail.ru

Тут меня терзают вопросом - как склоняется имя Любовь? В частности - Любви или Любови? Приказ на премию пишем, желательно не ошибиться...


Сергей Колинко
26.11.2001 09:41
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 
E-mail: kolinko99@yahoo.com

**Автор: ведьма - 22:25 23 Ноября 2001 Правильно ли говороить "Выход в город". Может быть надо "Выход из метро" или "Вход в город"?**

Можно также "Выход наружу" или "выход влвне". Но едва ли это приемлемо.
**Автор: Буквоедица - 14:46 25 Ноября 2001 Не пропустите очередную ярмарку литературы Уnon-fictionФ, которая будет происходить в ЦДХ с 28-го ноября по 2-е декабря. А заодно у меня вопрос: почему нельзя сказать <<небеллетристика>> , вместо <<non-fiction>>? И нельзя ли всё-таки обойтись без <<нонфикшн>>: уж больно неблагозвучное по-русски слово получается?
По радио говорят <<бОмжи>>. Правильно, но не слишком ли элегантно? Мне кажется, что такой рафинированный прононс бомжУ, как корове седло. **

Просто <<нонфикшн>> короче. Чего же боле?
Ещё правильнее (официально) <<лица БОМЖ и З>>, то есть без определённого места жительства и занятий. Что же до ударения, т о его ставят вовсе не для услады слуха этих самых лиц.

**Автор: Чудо-Юдо - 21:57 25 Ноября 2001 Только что по телевизору говорили про Даля и реформу орфографии. Сказали,
что предлагаются инъяз и Минъюст, и объявили, что это
будет "восстановления в правах твердого знака" (цитата неточная).

Мне нравится. Иняз всегда диковато звучало.**
]
Согласен. Вот бы ещё <<партъячейку>> заделать.

**Автор: Зануда - 00:48 26 Ноября 2001

"Бейт без Лехема" - как бы шутка юмора: Бейт-Лехем = Вифлеем**

Он же Бедлам (в другой транслитерации).



Самаритянин
26.11.2001 09:16
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: К переводу Булгакова
E-mail: samaritan@euro.ru

Я такой перевод (первыый?) ещё в 1960-х читал. На обложке "пейпербэка" там был злющий Бегемот с браунингом. Так во фразе, где Мастер в ожидании любимой "переставлял предметы на столе" невнимательный переводяга прописал "imagined things on the table" т.е. галлюцинации потихоньку начинались...


Зануда
26.11.2001 09:07
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: => Доп: доброе утро!
E-mail: tio@postman.ru


И на что же мне следовало обидеться?


Ульяна
26.11.2001 08:45
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Вообще о наших животных. Вдруг кому интересно

http://www.cap.ru/cap/main.asp?prev=3437&pos=7


Ульяна
26.11.2001 08:40
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Добрый день!

Тюрки-то мы тюрки, да православные)))) Вот что в начале века Мессарош о собаке чувашской писал:

Если собака воет, значит чует что-нибудь плохое. Значение воя двояко. Если в это время она смотрит на землю, значит на деревню надвигается какая-нибудь беда, или кого-нибудь из парней заберут в армию, или кто-нибудь умрет. А если собака воет и при этом смотрит на небо, таким образом она жалуется Богу из-за того, что плохо кормят. Впрочем, она терпелива, ждет, пока хозяин кушает, так как считает, что если тот насытится, ей тоже даст что-нибудь поесть. Но если ничего не получит, тогда уж пожалуется Богу.
Если собака на земле валяется, то будет пурга (анчaк щерте йавансан таман пулат). (Улхаш).
По сообщению В.К.Магницкого*, среди северных чувашей был такой обычай: если у матери не оставался в живых ни один ребенок, рождающемуся сыну давали имя Мощка, что обозначало "Черная собака". Считали, что от этого тот будет жить. Если ребенок со своим именем не был в почете у людей, то становился почетным среди собак.

А ещё такой миф:
Бог слепил человека, и осталось только вдохнуть в него душу. Он ушел куда-то далеко за душой, а собаку оставил охранять человека от всякой напасти. Бог только ушел, а дьявол тут как тут. Пообещал собаке шубу от зимних холодов и сладкую косточку. Собака поддалась соблазну и разрешила дьяволу подойти и посмотреть на творение Бога вблизи. А тот взял да и оплевал всего человека.
Вернулся Бог и видит, что над его творением надругались. Но он заново переделывать человека не стал, просто вывернул его наизнанку. Вот почему внутри нас есть слизь и мокрота. EscortDate

Автор строк о скользящей собаке - Борис Чиндыков.


Мистер-3 ий слог-консультант-стоп
26.11.2001 02:17
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Чуде - Юде
E-mail: сссссссссссссссссс

"Всегда был догадлив..." :))


Чудо-Юдо
26.11.2001 01:36
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Допу, спутавшему Атяпу со Стопом

Стопа с Атяпой спутать трудно, потому что у Стопа две характерные черты, которых нет у Атяпы - прекрасное знание английского и пробелы, как Бог на душу положит (перед запятой, скобкой, вопросительным знаком и пр.). Это, скорее, Мистер-Консультант, гость заморский.


Доп
26.11.2001 01:22
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Уходя спать

Про "... мать" по-моему разумная версия в той статье про мат, что Арнольд выложил на своем сайте с подачи Гопа.

Атяпа, извините, что Вас со Стопом спутала (такой вот атястоп получился :)

Зануда, Вы, кажется, на меня обиделись. Не знаю, за что, уж я так хотела потрафить. Вы, мужики, тоже не больно предсказуемы :(

Гуд найту всем!


Чудо-Юдо
26.11.2001 01:18
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Первые ласточки + и незабвенному Зануде :)

Отозвались первые носители - во французском "мать" в этом контексте не употребляется. Будем ждать других языков.

Незабвенный - такой, что нельзя забыть, незабываемый. "И это я пишу тебе - тебе, мой незабвенный друг" (Тургенев). (Словарь русского языка, изд. "Русский язык", 1983).

А, может, словарь не прав? И, действительно, только об усопших?


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд