Sergo 02.11.2001 18:36 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Драматические юрики |
|
Добрый всем вечер.
Я довольно часто встречал в технических и околотехнических текстах слово "dramatically" в значении "очень сильно", "значительно" (извините за тавтологию). Однако, при переводе мне и в голову не приходило использовать слово "драматически". Это слово в русском языке занимает совсем другую нишу (я так думаю!(С)тов.Хачикян из Мимино).
Буквоедице: Юрики - это оно! Я бы именно так их и называл, будь они у меня.
|
Фаня 02.11.2001 18:19 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Арнольду |
|
Про 77/78: знаю, но не скажу. Жду ответа про рублёвую последовательность!
Зануде:
"Не удивлюсь, если надписи на рубле - в порядке воспоминаний товарища Сталина..."
Нет... Там что-то иное. Но не просто так.
Я сейчас пересмотрела купюры - у меня и "червонцы" имеются, хотя я отнюдь не "мунизматик".
Последовательность странноватая...
|
Зануда 02.11.2001 18:08 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Вообще-то этот порядок - поэма... |
E-mail: tio@postman.ru
|
1. республика Алтай (не путать с краем!) не на месте: после Бурятии.
2. Еврейская автономная область - после Питера: Ж, даже не из ГП, да знают место своё - первое среди последних...
3. Следом ещё десяток автономных округов; опять-таки по алфавиту.
4. И 99-й - Байконур (а автомобильные номера на 99 дают в Москве...)
Не удивлюсь, если надписи на рубле - в порядке воспоминаний товарища Сталина...
|
Зануда 02.11.2001 17:47 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Списки. |
E-mail: tio@postman.ru
|
=== Фане ===
Любая (энциклопедия) - потому что разной толщины.
Список - это и есть последовательность; простите, что не подстроился под Ваш язык.
А в чём шутка-то - про Ка/Ку?
=== Арнольду: +++ по какому принципу Москва -- это 77, а Питер -- 78? +++ ===
Сначала все республики, края и области вперемешку по алфавиту, потом два города-субъекта, тоже по алфавиту. Это-то просто, а почему на старом рубле Литва - Латвия - Эстония вразбивку, а Молдавия впереди них - это _думать_ надо. Хотя в Конституции/77 порядок наверняка тот же - я это и имел в виду.
+++ Дога полюбила я! +++ - тьфу....
|
Щекн 02.11.2001 17:17 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Песета |
|
Дык же песета - это и есть уменьшительно/уничижительно/ласкательное от песо! "Песо" - первоначально просто "вес", "фунт" (серебра, видимо) - известный, привычный - и достаточно приличный - вес. А "песа" - да еще уменьштьельное "песета" - вес уменьшеный, ослабленный, млкоразменный - как девочка по сравнению с матерым мужиком\("мачо")-песо...
Щекн, пЁсо двортерьеро
|
Клоп 02.11.2001 17:17 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
E-mail: bug@mail.ru
|
Арнольду.
Спасибо за ссылки еще раз и за описание стратегии обнаружения искомого материала. Во как сказал! Натуральный канцелярит прорезался.
Буквоедице.
Кстати, о баксах. Вы не замечали, что в последнее время во-первых, стали гораздо меньше употреблять само слово "бакс", а во-вторых, появилось довольно много тех, кто его более-менее правильно использует. Я имею в виду тот факт, что на самом деле-то доллар - это бак, а "с" появилась от множественного числа в английском. В последнее время, пребывая в Москве, я частенько слышал что-то типа: "поменяйте мне сто баков, пожалуйста" или о цене чего-то "да баков двести-двести пятьдесят примерно".
Арнольду про евро.
А вот то, что челноки его никак не обзывают - это моя идея. Пойду вослед Буквоедице копирайты ставить :) Вчера вечером я утверждал (и остаюсь при сем мнении до сих пор), что ни склоняться, ни спрягаться евро не будет, а юрики, еврики и прочая - это перебор. Ну, максимум, "еврей" приживется как родительный падеж. Причем, наверняка только в контексте "потратил сто еврей, а всё впустую". В виде "дай пару еврей" мне кажется, менее приемлемо, наверное потому, что ударение не там получается - аналогия неполная.
Всем.
А вот объясните пожалуйста, почему один лист (и для бумаги, и для, например, березы), а вот во множественном числе получилось расхождение? Для бумаги почему-то листы, а для березки листья? (всякие похабные стихи, в которых "...осень настала, не стало листов...") не считаются.
|
|