Олег В 29.05.2001 10:14 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: баксы и журналяпы |
E-mail: oleg.v.moscow@mtu-net.ru
|
*** Третьему Слогу
> Синоним слова доллары - никакой негативной коннотации
> ( во всяком случае, в США).
Дорогой Третий Слог! Я говорил вовсе не про подтекст (который Вы почему-то назвали мудрёным словом "коннотация"), а про стиль языка, характерный для определённых слоёв населения. Но - спасибо за сообщение, хотя, к сожалению, для меня оно несёт очень мало информации, поскольку в штатах, как я видел, другое отношение к языку и к языковой терпимости, конечно, кроме мата (taboo slang). Я видел в Нью-Йорке негра, работника аэропорта, который не мог изъясниться по-английски. И он преспокойно себя чувствовал: никакой негативной коннотации! Про кварталы в Бруклине, где не говорят по-английски, я уже и не говорю.
Вот если бы Вы сказали, что Белый Дом или NYSE используют слова buck и dollar в отчётах и сводках наравне (с равной частотой), то для меня это действительно было бы свидетельством "отсутствия негативной коннотации".
Ещё есть слова "зелень", "капуста" и словосочетание "нарубить капусты". В них тоже нет отрицательного подтекста, а есть только положительная информация и свидетельство культурного уровня говорящего (кроме случая артистов, подобных "митькам" или А. Лаэртскому, использующих диковинные слова и выражения как средства художественного построения).
*** Для Кэт
> как автор неологизма ...
Ни в коей мере не претендую на авторство, мне нужно разобраться в другом. Хотелось покрутить слово и так, и этак, повозиться с ним. Есть два написания, и каждое -- имеет некоторые основания: значит, надо разбираться, "ipse dixit" для меня недостаточно.
|
Сергей Колинко 29.05.2001 10:11 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: хайку от Оранжевого Героя |
E-mail: kolinko99@yahoo.com
|
Тайну доверю свою
Приемщику стеклопосуды -
Как я скучал по тебе!..
***
Изгиб серебристый крыла,
Что птицам на зависть рожден -
Ужель ты меня подведешь ?!.
***
Набрал самолет высоту,
И верю я как никогда
В надежность крылатых машин!..
|
Кэт 28.05.2001 23:16 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: ЖурнА/Оляпы (Олегу В.) + "Не" |
|
1. Конечно, если следовать правилам строго, то выйдет "О". Но как автор неологизма и не самый неграмотный человек по жизни предпочитаю "А"; в ином случае слово теряет свой колорит. Кстати, О/А относится, скорее, к полным основам: железнОдорожный, вагонОремонтный, товарОведческий (откинули только окончание). А вот там, где возникает слияние полных слов, начинается та самая свистопляска.
2. А почему некоторые из уважаемых форумлян считают, что нет четких правил относительно "НЕ"? Как раз тут-то все весьма понятно и я бы даже сказала "однозначно". Единственная загвоздка, которая может возникнуть - отнесение слова к той или иной части речи. Особенно это касается причастий - прилагательных - отглагольных прилагательных, где одно и то же слово в разных контекстах относится к разным частеречным образованиям. Вот тогда и возникают сомнения.
|
Зануда 28.05.2001 22:47 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: И я не знаю Розенталя, и я! |
E-mail: tio@postman.ru
|
Только того, по которому (а не по Гегелю) диалектику учили.
Как учит нас великий Розенталь,
Лишь О да Е слова соединяют.
Ни И, ни А сей роли не играют -
О, горе школьникам! о, двойки! о, печаль!Неправильно всё это, ах, как жаль.
|
Фаня 28.05.2001 22:38 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Буквоедице |
|
Не обижайтесь за Д.Э. Розенталя. И не считайте меня такой уж дурой: дурочкой я прикидываюсь. А с Розенталем (тем)просто я чуть-чуть попровоцировала: подумала, что, например Вы, и не знали, что один из Розенталей редактировал такую "вещь". . Просто противно было цитировать "Краткий философский словарь". Розенталей я различаю; любимого Вами и мною - и у меня на полке, хотела написать "в достаточном количестве", но ведь хорошего всегда мало, поэтому пишу - есть...
|
Зануда 28.05.2001 22:24 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: "Битлусы"... |
E-mail: tio@postman.ru
|
Это из весьма хорошего (редкость по нонешним временам) фильма "Тоталитарный роман".
Баксы - из той же оперы, но прижились - теперь не выкорчуешь. Вдобавок - баки были у Пушкина и забиты в поговорку, странно, что питерцы так говорят.
|
|