Зануда 05.03.2001 17:45 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Прш-прщ-пршипрш. |
E-mail: tio@postman.ru
|
У метро продают питерские тефлоновые сковородки уродливого морковного цвета, но зато раза в 3 дешевле итальянских. Заводская надпись на вкладке: "Ес эмалированным покрытием снаружи и протипопригораюЩим внутри". Дойдёшь до этого Щ - и про Противо- забудешь. Хотя покрытие, как давно известно, анти-(противо-) пригарное, и вдобавок Гарный - хороший по-украински.
А как хорошо звучали бы "противозачинаюЩие" средстваЕ
Болваны из спортивной редакции ТВ тридцатилетней давности изобрели "Любопытствующий мяч" - аналог нынешнего Футбольного клуба. Тогда же редактор "Вестника МГУ" нещадно вычищала у меня все причастные штучки на Щ.
"Дети, скажите слово на букву Щ! - МытищаЕ"
|
Зануда 05.03.2001 16:08 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Сергею Колинко. |
E-mail: tio@postman.ru
|
Каламбур - это, пожалуй, вот что такое:
Internet, Internet -
Entre nous секретов нет!
Или вот (его не я придумал):
От такого horror show
Лишь дебилам хорошо!
А повторяющееся созвучие интер - интер - интер (это же одно слово в одном и том же смысле) - это даже не аллитерация, а как-то по-другому называется, м.б., Кэт или Лора подскажут?
|
Сергей Колинко 05.03.2001 14:31 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
E-mail: kolinko99@yahoo.com
|
1. Зануде. Я предлагал это вариант не в качестве основного, а скорее в качестве побочного. Каламбуры бывают невольными.
2. Момент из интервью: "На полку книжную посмотришь - глаза радуются, разбегаются".
3. Из рекламы: "Наши услуги - к вашим услугам".
4. Из новостей: "Незаконный лов морепрогдуктов". Что-то не так, но что?
|
Зануда 05.03.2001 10:58 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Сергею Колинко |
E-mail: tio@postman.ru
|
Ну, зачем же нам русофоны, когда уже перевели на русский?
Интернет-интервью "Интерфаксу" - это не каламбур. "В стихах это была бы аллитерация, а в прозе - небрежность" - А.П. Чехов. Хотя я такие штуки люблю: видимо, вкус плохой...
|
Сергей Колинко 05.03.2001 10:28 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
E-mail: kolinko99@yahoo.com
|
1. Вместо "русскоговорящие" хорошо бы говорить "русофоны" по аналогии с франкофонами и италофонами. Но, боюсь, это не приживётся.
2. Относительно задушенного тела и милицейских протоколов: "Потерпевший покинул место происшествия через лобовое стекло, не приходя в сознание".
3. Как вам такой каламбур: "Интернет-интервью "Интерфаксу".
|
Зануда 04.03.2001 12:57 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Эвфемизмы. |
E-mail: tio@postman.ru
|
>>> Лоре >>>
Ах, Вы, мОлодежь, совсем уже в советскую действительность не въезжаете, завидую...
Слово "еврей" тогда было отчасти непечатным, а ежели евреев ругать, то антисемитизьм. Отсюда - "русскоязычные". А если оно калька, так и пусть себе...
Таперича всё проще: крой, Ваня, бог есть, а эвфемизмов для евреев не надо - "Движение против жидов", и вся недолга. Поэтому и сходит на нет.
("Двенадцать ли стульев?", "Золотой ли телёнок?", "Яровая ли Любовь?" - это высокочастотные названия критических статей, обсмеянные Ильфом - Петровым).
|
|