Алексей Памятных 12.12.2000 12:38 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Неграмотному. Ну, не совсем ерунда, но ерундовато. |
E-mail: alosha@astro.univie.ac.at
|
Отвечу по науке вечером или завтра - не хочу отнимать хлеб у Щекна.
А по поводу русификации еще один совет простой. На клавиатуре
русские буквы лучше всего написать на боковой поверхности клавиш,
можно даже карандашом - там не стираются. Я себе так всегда делаю,
номинально-то клавиатура у меня английская или немецкая, как и у Вас,
вероятно.
|
Алексей Памятных 12.12.2000 11:54 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Неграмотному - поздравляю Вас и Вашу железяку с русификацией. |
E-mail: alosha@astro.univie.ac.at
|
А теперь - ложечка дегтя. На форуме "Гранит науки" Вы написали ерунду,
но отвечать я "погодю" (хотя, признаюсь, по образованию и по работе
я - астроном), поскольку там на некую
подобную реплику уже отвечал Щекн, пусть продолжит (Щекн - не я).
|
Кардиз 12.12.2000 09:20 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Зануде |
|
Насчет адекватности - не согласен. Это суть дискретное понятие - адекватен или не адекватен, лампочка горит или не горит, ноль или единица. В научных трудах пишут: "получили адекватные результаты", но никогда - "более или менее адекватные".
|
Кардиз 12.12.2000 09:16 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: О ядохимикатах и оптимизации |
|
1. НИИ... - это анекдот времен застоя. 2) Я сам математик. Именно поэтому меня так коробит "самый оптимальный" и т.д. Вопрос в другом: ПОЧЕМУ все это так глубоко проникло в разговорную речь. Даже Путин говорит "самый оптимальный" - при его-то гигантском штате консультантов и спичрайтеров. 3. Книгу Богомолова люблю.
|
Зануда 12.12.2000 09:04 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Об оптимизации адекватного применения ядохимикатов. |
E-mail: Tio@postman.ru
|
<<< Кэт.>>> Институт назывался (вероятно, и называется - давно не ходил мимо, хотя живу поблизости) НИИУИФ - ядохимикаты заменили иноязычными инсектофунгицидами, а Вы объяснили, почему. .............. <<< Кардизу. >>> _Адекватный_ - это соответствующий требованиям, достаточный. Степень соответствия можно измерять, поэтому можно быть более или менее адекватным, а в математике адекватность - случайная фунция (т.е. число). _Оптимальный_ - самый лучший в точно определенном смысле ("по заданному критерию"), поэтому нельзя быть более или менее оптимальным, а можно быть ближе к оптимуму или дальше от него. Единственный в относительно современной беллетристике случай правильного употребления понятия оптимальности - в романе Владимира Богомолова "Момент истины" (и у этого романа много иных достоинств...).
|
Кэт 11.12.2000 22:33 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Всем понемножку |
|
1. Неграмотному (лат.) "бычьи - бычачьи" (минут несколько билась над прочтением, когда же у Вас появится кириллица?!!!) Второй вариант, несомненно, просторечный (в определенной степени - аналогия с "щенячьи" и другими словами на -ок-, -ек-). Сама же словообразовательная модель в современном русском языке (который в расписании у нас в институте так и сокращался - СРЯ :))) скорее относится к непродуктивным. Например, от "совенка" теоретически можно образовать прилагательное "совеночьи" (глаза), но кому это надо и кто это выдержит?
2. "Сюда я больше не ездун, и не ездок, и не ездец" - театральная быль (по крайней мере, утверждают, что быль). Сие имело место быть в одном провиницальном российском театре. Может, конечно, и не было, но за давностью лет недоказуемо как первое, так и второе. (Из той же серии: в одном театре на "Евгении Онегине" не оказалось в реквизите малинового берета для Татьяны ("Кто там в малиновом берете с послом испанским говорит"?). Актрисе подобрали зеленый "аналог", трансфомировавшийся в спектакле в "зеленовый" берет).
3. "Фрустрация" - "прострация". Очень может быть, что и однокоренные. К сожалению, нет у меня такой роскоши, как словарь латинских корней - все было бы понятно. Хотя слова, несомненно, довольно близкие по значению. Вполне возможно, исторические "родственники".
4. Хорошая тема для обсуждения - аббревиация. Был в Москве научно-исследовательский институт химических удобрений и ядохимикатов. Ну-ка, любители родного языка, сократите до инициальной (по начальным буквам) аббревиатуры! :)))
|
Мелех 11.12.2000 21:20 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Алексею |
|
Полностью поддерживаю Вас насчет разницы в смысле между фрустрацией и прострацией. Правда они образованы от разных латинских корней: frustratio (обман, неудача) и prostratio (угнетение, упадок). Но prostratio - слово позднелатинское, может быть все-таки между ними есть родство? Есть ли тут профессиональные латинисты, способные ответить?
|
|