ФОРУМЫ НА "ЭХЕ МОСКВЫ" |
Говорим по-русски |
|
Архив форума (#101) |
29.03.2000 10:17 - 01.04.2000 10:34 |
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий
|
Арнольд Выбытие vs. выбывание
|
Борис П благодарность
|
Мимоходец Борис П (01:01)
|
Борис П Выбывание
|
Арнольд О Попцове и бренности бытия
|
Сергей Колинко все тот же кокпит
|
Зануда Сергею Колинко.
|
Сергей Колинко выбытие
|
Сергей Колинко выбытие
|
Зануда Кто что кому показал.
|
|
|
|
Борис П Суббота, 1 апреля 2000 года, 08:45 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: благодарность |
>> Мимоходцу Большое спасибо за разъяснение! На "Внешней политике" я оставил Вам микроотзыв на Ваш "off-topic". Еще повторю - прочитал с огромным удовольствием! |
|
|
Мимоходец Суббота, 1 апреля 2000 года, 07:51 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Борис П (01:01) |
URL: http://IMHO |
С удовольствием (сам недавно узнал) сообщаю: IMHO - сокращение. in My Humble Opinion - по моему скромному мнению. ИМХО - не советую употреблять - можно быть понятым ("чайниками", как мы с Вами ;-) совершенно не правильно: я впервые столкнувшись с этим термином на русском языке в дискуссии на форуме "Северный Кавказ" из контекста сразу расшифровал ХО как "химическое оружие", а вот над ИМ долго ломал голову, пока не получил правильного ответа от участников форума:-} |
|
|
Борис П Суббота, 1 апреля 2000 года, 01:01 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Выбывание |
>> Сергею Колинко "Выбывание" - от глагола несовершенного вида "выбывать". "Выбытие" относится к субъектам в единственном числе, "выбывание" - в дискретно-множественном (выбытие единицами, порциями, в течение некоторого, возможно, продолжительного времени)
Я в Интернете совсем недавно, и редко бываю, поэтому не знаю, что означает выражение ИМХО (IMHO). Не могу сообразить, к стыду, даже из контекста. Пожалуйста, просветите. |
|
|
Арнольд Среда, 29 марта 2000 года, 16:05 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: О Попцове и бренности бытия |
Зануде Попцова на Эхе похвалили по причинам политическим - его книга нужна хозяевам Эха именно сейчас. Пиар компания по раскрутке новой книги идет вовсю. Конечно же, на НТВ - где же ещё? А в такое время кто там будет обращать внимание на согласование оборотов... Раз уж Лужков по НТВ сказал, что он книгу прочел всю (!) и уверен, что Попцов ее написал сам (!!!). Слово "показал" еще не самое плохое определение к результатам скачек :). Хорошо еще, Булгакова не вспомнили "Маэстро, урежьте марш!"
Сергею Колинко Из Ожегова - ВЫБЫТЬ, буду, будешь; будь; сов., из чего (офиц.). Перестать находиться или числиться гден. В. из города. В. из полка по ранению. В. из числа студентов. В. из строя (перен.: утратить работоспособность, выйти из строя). | несов. выбывать, аю, аешь. | сущ. выбытие, я, ср. "Выбывание" у Ожегова нигде не встречается. Ни в словарной статье, ни в тексте. Хотя само слово легальное и Зализняк его просклонял. Может, кроме "игры на выбывание" и не используется оно нигде ? Я вот вспомнил только не очень удачный термин "коммутатор с выбыванием (knockout switch)". Нокаут, короче... |
|
|
Сергей Колинко Среда, 29 марта 2000 года, 15:36 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: все тот же кокпит |
Посмотрел-таки в англо-русском словаре и в Longman'e слово cockpit, и нашел еще 2 значения (кроме уже перечисленных на форуме): 1. арена военных действий. 2. (устар.) помещение для лечения раненых на нижней палубе военного корабля.
|
|
|
Зануда Среда, 29 марта 2000 года, 14:23 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Сергею Колинко. |
1. Выбывание и выбытие - это безусловно одно и то же, но в разных контекстах: в спортивном - ..вание, в бухгалтерском - ..тие, и т.п. 2. Cockpit в достаточно большом англо-русском словаре - это _открытая кабина в авиации и _открытый кузов - у автомобиля. Эти значения, похоже, переносятся: на приподнятую над фюзеляжем закрытую кабину у самолёта (в Лонгмане - Боинг-747) и на малюсенькую _открытую кабину Формулы-1. |
|
|
Сергей Колинко Среда, 29 марта 2000 года, 10:43 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: выбытие |
Соображения вдогонку. Видимо, здесь имеет место "вариация по аналогии". Есть же пары "убывание-убытие", "прибывание-прибытие". Но там смысл разный, а здесь вроде бы один и тот же. |
|
|
Сергей Колинко Среда, 29 марта 2000 года, 10:32 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: выбытие |
Вчера в новостях услышал словоупотребление "выбытие". А я-то думал, что это называется "выбывание" (ведь говорят же "игра на выбывание"). Подскажите - может быть, это нормально? |
|
|
Зануда Среда, 29 марта 2000 года, 10:17 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Кто что кому показал. |
У меня есть хобби: разбираться с языком журналистов и политиков - поскольку их высказывания тиражируются СМИ и соответственно портят грамматику и представления о мире прочих граждан. Есть такой журналист Олег Попцов. Его устная речь отличается патетикой и неправильным употреблением родных и иностранных слов, которые он сам плохо понимает и плохо согласует в неудобоваримых сложносочинённых конструкциях. На Эхе его похвалили за хорошую и хорошо написанную книжку. Видел ли кто-нибудь из вас хорошие книжки, написанные человеком с такой устной речью? Я - нет. Скажем, лучший стилист русской журналистики Максим Соколов говорит, конечно, хуже, чем пишет, но короткими и совершенно ясными фразами. А редактор Эха Венедиктов пишет ещё хуже, чем говорит. По поводу прошедших выборов вся журналистская братия дружно докладывает: "Путин показал результат, … Зюганов показал результат…" и т.п. - например, во вчерашнем выступлении относительно грамотного Игоря Малашенко. Можно подумать, что эти товарищи бегали 100м или толкали штангу. На самом деле Путин показал несколько жаргонных слов и выражений, войну в Чечне и определённую толику здравого смысла, Зюганов - обычную для себя тупую злобу и безграмотность, а Явлинский - полное непонимание смысла слова "параметр". А результаты голосования показали _мы, а они эти голоса _получили - у нас. И характеризуют эти результаты _нас, а не их. Это тот самый случай, когда неточное словоупотребление полностью искажает реальную картину мира.
|
|
Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий
|